Читаем Еще ночь... полностью

Во вторых, слово, которое в наших Библиях передано как "суббота", в действительности звучит как "шаббат", и означает "покой

". На самом деле для того чтобы все стало на свои места, достаточно перевести это слово на русский язык! Дело в том, что переводчики Библии на языки мира, в том числе на русский, пребывая в том же плену у буквы, представляя 6 дней творения как буквальную неделю, оставили еврейское "шаббат", "день покоя", в интерпретации "суббота".

Как же на самом деле звучит четвертая Заповедь по-русски? "Помни день покоя, чтобы святить его; шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои, а день седьмой – день покоя

Господу, Богу твоему... посему благословил Господь день покоя и освятил его". Теперь понятно, что даже в буквальном значении, четвертая Заповедь Закона говорит не о субботе, а о седьмом дне. И, если на Украине (аналогично и в России) первым днем недели является понедельник, то, соответственно, седьмым – воскресенье. Это и есть суббота Господня, на языке иврит "шаббат", по-русски - "день покоя". И в этот день мы отдыхаем от всей своей работы, и этот день посвящаем Богу. Если бы мы жили в Израиле, где рабочая неделя начинается с воскресенья (воскресенье по еврейскому календарю – первый день недели), то седьмой день приходился бы у нас на субботу. Но поскольку мы живем в стране, где первый день – понедельник, то и седьмой день у нас именно воскресенье.

Теперь вновь обратимся к Священному Писанию. Подтверждением того, что библейским языком суббота – это не день недели, а день покоя, является то, что в ветхозаветной Церкви существовали понятия субботнего месяца (седьмого месяца года) и субботнего года (седьмого года, года прощения или отпущения). Однако нигде не видим месяца или года-понедельника, года-вторника, года-среды.

Приведу еще несколько, на мой взгляд интересных аргументов, в пользу того, что понятие "еврейская календарная суббота" и "суббота Господня" – понятия совершенно не тождественные. Как сказал Господь: "И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы; посему Сын Человеческий (здесь – Христос, – О.В.) есть господин и субботы" (Мк. 2.27,28).

В ходе богословских дискуссий на тему субботы, наши братья адвентисты постоянно делают упор на то, что суббота дана человечеству от сотворения мира. В подтверждение этого тезиса, как правило, приводятся слова из Писания: "И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал. И благословил Бог седьмой день, и освятил

его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал" (Бытие 2.2,3). Как уже было отмечено выше, речь тут не идет о дне недели, а о дне покоя, об этапе завершения творения, о периоде гармонии Бога и человека, человека и природы, Бога и природы, – периоде наслаждения плодами мудрости, доброты и славы Сущего. И это то состояние отдыха Господня, состояние мира и радости в Духе Святом, состояние господства в творении Любви Божией, состояние райского покоя, состояние Царствия Божия – и благословил, и освятил Творец. Эта то Суббота, этот Шаббат, этот Седьмой День, этот День Покоя стал днем отдыха для Господа! Но даже если представить себе, что речь идет просто о дне недели, то и тут, по букве, суббота была лишь освящена и благословлена, но праздновать ее пока что не заповедано. Первое празднование субботы состоялось только после исхода из Египта...


2. "Сей день сотворил Господь"

Причина установления празднования субботы для народа Божия освещается на страницах Священного Писания в книге "Второзаконие": "Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его... и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний [и свято хранить его]" (Второзаконие 5.12–15). И первый раз буквальное празднование субботы упоминается уже после исхода народа Израиля из египетского пленения, о чем и читаем в книге "Исход": "И сказал Господь Моисею: «Доколе вы будете отказываться исполнять заповеди Мои и законы Мои (Заповеди Любви, исполняя которые мы вкушаем дающие жизнь плоды благодатного Древа, древа Жизни, древа вечного познания воли Божией, которые вкушали первые люди веры в саду Едемском. Те Заповеди Любви, приняв которые "Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин..." (Евр. 11.4), а Енох "Верою... переселен был так, что не видел смерти..." (Евр. 11.5). Те самые Заповеди Любви, благодаря которым Ной "...сделался наследником праведности по вере" (Евр. 11.7), а Авраам, принявший их в виде Мелхиседековых хлеба и вина, назвался другом Господним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ответы священнослужителя

Похожие книги

Моя жизнь во Христе
Моя жизнь во Христе

«Моя жизнь во Христе» — это замечательный сборник высказываний святого праведного Иоанна Кронштадтского по всем вопросам духовной жизни. Это живое слово человека, постигшего самую трудную науку из наук — общение с Богом и преподавшего эту безценную науку открыто и откровенно. Книга переиздавалась множество раз и стала излюбленным чтением большинства православных христиан. В этом издании впервые воспроизводится полный текст уникальной книги святого праведного Иоанна Кронштадтского «Моя жизнь во Христе», которую святой писал всю свою жизнь. Текст печатается по изданию 1893 года, с редакторскими правками Иоанна Кронштадтского, не сокращёнными последующей цензурой и досадными промахами редакторов и издателей. Составители старались максимально бережно отнестись к языку оригинала, скрупулёзно сверяя тексты и восполняя досадные потери, которые неизбежны при слепом копировании, предпринятом при подготовке разных изданий знаменитой книги.

Иоанн Кронштадтский , Св. прав. Иоанн Сергиев

Православие / Религия / Эзотерика
Западное христианство. Взгляд с Востока
Западное христианство. Взгляд с Востока

В чем отличие католического учения от православного? Откуда взялся Лютер? Как у англикан появилось женское священство? На эти и многие другие вопросы в своей книге отвечает профессор Московской духовной академии и семинарии протоиерей Максим Козлов.Это переработанное и дополненное издание классического учебника по сравнительному богословию, в котором рассматриваются догматические, канонические и церковно-практические особенности различных христианских конфессий. Речь идет о римском католицизме, протестантизме и его основных ветвях — лютеранстве, кальвинизме, англиканстве, а также некоторых вероучительных течениях, возникавших в странах Европы в эпоху Реформации и более поздний период.

Д. П. Огицкий , Козлов Максим

Католицизм / Православие / Религия, религиозная литература / Христианство