Читаем Еще раз про любовь. Стихи русских поэтов. Вторая половина XIX века полностью

«Доброй ночи!» – ты сказала,Подавая руку мне,И желала много счастья,Много радостей во сне.«Пусть до самого рассветаСнятся милые черты!» —Улыбаяся лукаво,Говорила другу ты!И сбылись твои желанья,И тебя увидел я!Всё твои мне снились взоры,Взоры, полные огня!Снилось – в комнатке уютнойМы сидим с тобой вдвоем;На полу чертит узорыМесяц палевым лучом.
Ты меня рукой лилейнойПривлекла на грудь свою,Нежно в очи целовалаИ шептала мне: «люблю!»И еще так много снилось…Что за дивный, сладкий сон!Пожелай, чтобы со мноюНаяву случился он!..

<1845>

«Когда я в зале многолюдном…»

Когда я в зале многолюдном,Тревогой тайною томим,Внимаю Штрауса звукам чудным,То полным грусти, то живым;Когда пестреет предо мноюТолпа при свете ярких свеч;И вот, улыбкой молодою
И белизной прозрачных плечБлистая, ты ко мне подходишь,В меня вперяя долгий взор,И разговор со мной заводишь,Летучий, бальный разговор…О, отчего так грустно, больноМне станет вдруг?.. Тебе едваЯ отвечаю, и невольноНа грудь клонится голова.И всё мне кажется, судьбоюНа муки ты обречена,Что будет тяжкою борьбоюИ эта грудь изнурена;Что взор горит огнем страданья,Слезу напрасно затая;Что безотрадное рыданье
За смехом звонким слышу я!И жаль мне, жаль тебя – и слезыГотовы кануть из очей…Но это всё больные грезыДуши расстроенной моей!Прости мне, друг; не зная скуки,Забыв пророческую речь,Кружись, порхай под эти звукиПри ярком свете бальных свеч!1845

Звуки

Не умолкай, не умолкай!Отрадны сердцу эти звуки,Хоть на единый миг пускайВ груди больной задремлют муки.Волненья прошлых, давних днейМне песнь твоя напоминает;
И льются слезы из очей,И сладко сердце замирает…И мнится мне, что слышу яЗнакомый голос, сердцу милый;Бывало, он влечет меняК себе какой-то чудной силой;И будто снова предо мнойСпокойный, тихий взор сияетИ душу сладостной тоской,Тоской блаженства наполняет…Так пой же! Легче дышит грудь,И стихли в ней сомненья муки…О, если б мог когда-нибудьЯ умереть под эти звуки!

<1846>

Элегия

(На мотив одного французского поэта)

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия