Читаем Если наступит завтра полностью

Но Даниэль Купер хотел быть там. Он должен быть там. Такова воля Божья.

Глава 33

С раннего утра Даниэль Купер, инспектор ван Дарен и его молодой помощник детектив констебль Виткамп сидели в номере над комнатами Трейси и Джеффа и слушали их разговор.

– Еще кофе, – голос Джеффа.

– Нет, спасибо, милый. Попробуй это печенье. Ужасно вкусно.

Тишина.

– Ммм. Великолепно. Чем бы ты хотела заняться сегодня, Трейси? Мы могли бы отправиться в Роттердам.

– Почему бы нам не остаться дома и просто не отдохнуть?

– Звучит заманчиво.

Даниэль Купер знал, что они понимали под словом «отдохнуть» и прикусил язык.

– Королева открывает новый детский приют.

– Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

Смех.

– Конечно. Мы на них похожи.

Обычный утренний разговор между любовниками.

– Им так легко и свободно друг с другом, – думал Купер. – Но как она заплатит за все.

– Поговорим о благородных, – голос Джеффа, – знаешь, кто остановился в этом отеле? Сам Максимилиан Пьерпонт. Я потерял его на корабле Королевы Елизаветы II.

– А я потеряла его в Восточном экспрессе.

– Наверное, он здесь, чтобы прокрутить что-нибудь крупное. Сейчас, когда мы, наконец встретили его, Трейси, нам надо подумать. Я полагаю, поскольку он теперь наш сосед…

Смех Трейси.

– Я не могу больше соглашаться, милый.

– Думаю, что с нашим другом, по обыкновению, необычайно приятно работать. У меня идея.

Голос женщины: – Вы не будете возражать, если я сейчас позабочусь о порядке в вашем номере?

Ван Дарен повернулся к детективу Виткампу:

– Надо проследить за Максимилианом Пьерпонтом. Я хочу знать, установят ли Уитни или Стивенс контакт с ним.

***

Инспектор ван Дарен докладывал шеф-комиссару Виллемсу:

– У них, возможно, несколько целей, комиссар. Они заинтересовались богатым американцем по имени Максимилиан Пьерпонт. Они посетили филателистическую выставку. Они рассматривали бриллиант Лукулла на Нидерландской бриллиантовой фабрике и потратили два часа на «Ночной Патруль»…

– Все это невозможно!

Комиссар уселся в кресло и задумался. Слишком много предположений и мало фактов. – Итак, в настоящий момент вы так и не определили, что же является их настоящей целью.

– Нет, комиссар. Я точно не знаю, что же они решили. Но когда решат, то сразу проинформируют нас.

– Нас? – удивился Виллемс.

– Подслушивающее устройство, – объявил ван Дарен. – Они не знают, что их подслушивают.

***

На следующее утро Джефф и Трейси завтракали в ее номере. Над ними дежурили Даниэль Купер, инспектор ван Дарен и детектив Виткамп.

– Вот интересная тема, Трейси. Наш друг как всегда прав. Только послушай. Амро Банк собирается перевезти по морю 5 миллионов долларов в золотых слитках в Западный Нидерландский банк.

В номере наверху, детектив Виткамп сказал:

– Но это невозможно.

– Тсс!

Они прислушались.

– Интересно, сколько же весят 5 миллионов в слитках? – голос Трейси. 

– Могу сказать совершенно точно, дорогая. Одна тысяча 672 фунта, что-то около 67 золотых брусков. Замечательная особенность золота та, что оно просто необыкновенно анонимно. Оно плавится и может принадлежать всем. Конечно, нелегко будет вывезти это золотишко из Голландии.

– Даже если бы смогли, куда бы мы с ним делись. Просто отправились бы в банк и сдали бы его туда?

– Что-то вроде того.

– Ты шутишь?

– Я никогда не шучу по поводу денег. Почему бы нам не прогуляться в сторону Амро Банка и не взглянуть?

– Что ты задумал?

– Расскажу по дороге.

Раздались звуки закрываемой двери, и все стихло.

Инспектор ван Дарен подергивал себя за усы.

– Нет! Совершенно невозможно, чтобы они дотянулись до этого золота. Я сам устанавливал там систему безопасности.

Даниэль Купер твердо произнес:

– Если в банковской системе безопасности есть мельчайшая трещинка, Трейси Уитни отыщет ее.

Американец им просто опротивел. Его врожденное чувство превосходства окружающие выносили с трудом. Но инспектор ван Дарен был полицейским до кончика ногтей, и ему приказали сотрудничать с неприятным маленьким человечком.

Инспектор повернулся к Виткампу:

– Я хочу, чтобы вы усилили надзор. Немедленно. Я хочу, чтобы их каждый контакт фотографировали и допросили. Ясно?

– Да, инспектор.

– И очень аккуратно. Они не должны знать, что за ними следят.

– Да, инспектор.

Ван Дарен взглянул на Купера.

– Так вот. Вы довольны?

Но Купер даже не ответил.

***

В течение следующих пяти дней Трейси и Джефф полностью занимали людей инспектора ван Дарена, и Даниэль Купер тщательно изучал их ежедневные рапорты. Ночью, когда остальные детективы покидали подслушивающий пост, Купер бодрствовал. Он с вожделением слушал звуки, раздававшиеся снизу. Звуки любви. Он мог ничего и не слышать, но прекрасно представлял стоны Трейси.

– О, да, милый, да, да. О, Господи… как прекрасно… О, еще, еще…

Затем долгий дрожащий вздох и мягкая, бархатистая тишина. И все это для него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы