Читаем Если верить лисам II полностью

– Ты это о чем?

Лис нахмурился.

– Ты же видела картины. Ничего странного не заметила?

Я не просто заметила, но и задалась вопросом, как же настроение картин могло так сильно измениться. И, глядя на обеспокоенного лиса, отчетливо понимала, что у него есть ответ на этот вопрос… или хотя бы достаточно правдоподобная теория.

– Я навел некоторые справки и выяснил, что по официальным данным его мать умерла, упав с лестницы. И примерно в то самое время его картины начали меняться.

На каждой картине имелась бирка с датой, я видела их, но не сразу обратила внимание.

– Думаешь, Герс-старший скрывает что-то о смерти жены?

Йормэ пожал плечами.

– Хоронили ее в закрытом гробу. Не слишком ли странно для простого падения с лестницы? Даже если она пробила череп, скрыть это не составило бы труда.

Прежде чем я успела что-то сказать, лис грубовато велел:

– Только, пирожочек, умоляю, не вздумай его жалеть. Это никак не искупает его вины. Каждый выбор он делал сам.

И пусть Йормэ был прав, я лучше многих знала, как разрушительны бывают родственные связи. Мне повезло встретить лиса раньше, чем я окончательно превратилась в безмолвную тень. Виконт такой удачей одарен не был и превратился в того, кем пугали не только детей.

Хотя чем больше я узнавала его, тем отчаяннее становилось желание ошибиться в личности Мясника.

ГЛАВА 11

– Вейя, – прохрипел Йормэ где-то рядом, стягивая с меня одеяло. Спать легли мы слишком поздно – лис не отказался от идеи сделать торт, а я была слишком легкомысленной и не стала его отговаривать. Закончили мы только во втором часу ночи, и по ощущениям проспала я не больше двух часов, когда пришло время вставать.

Йормэ и сам выглядел не лучшим образом. В слабом освещении разгорающегося рассвета его лицо казалось бледным и несчастным. Глаза едва открывались.

Скосив взгляд на часы, я с трудом сумела подавить стон. Ощущения меня почти не обманули. Сон мой длился чуть больше трех часов.

– Зачем так рано?

– Дайн, – напомнил лис.

Мгновенно проснувшись, я скатилась с постели. Если мы планировали застать алхимика, лучше это было сделать в самое неподходящее время: когда город еще спит, а бедные кварталы и весь преступный мир только отходят на покой.

Пока собирались, обжигаясь горячим чаем и быстро глотая бутерброды, лис постоянно с нежностью косился на торт.

И я не выдержала.

– Слушай, Йормэ, а кого ты любишь больше? Меня или сладкое?

– Тебя, – не задумываясь ответил он, с превосходством глядя на меня. В прошлом, оказавшись в такой же ситуации, ответить правильно я не смогла и теперь вынуждена была признать, что была не права.

Искренность мою Йормэ очень по-лисьи решил использовать в своих интересах.

– Думаю, я заслужил утешительный поцелуй.

На мое негодование он лишь развел руками. Раньше получить его прощение было куда проще: всего-то нужно было купить что-то вкусное. Но Йормэ вдруг взбрело в голову привередничать.

В ответ на мое возмущение он лишь улыбнулся.

– Что же поделать, пирожочек, если только так я могу получить от тебя немного ласки? – Улыбнувшись, лис попросил: – Не хмурься, я знаю, что тебе сложно, и не тороплю… сильно. Уже лишь то, что ты призналась мне в чувствах, делает меня невероятно счастливым.

Он видел мою мать, видел барона и должен был представлять, как далека я была от понимания близких отношений.

Поддавшись порыву, я поднялась из-за стола, старательно отряхнула руки от крошек и подошла к Йормэ. Он ждал, внимательно следя за каждым моим движением. Улыбнулся, когда я обняла ладонями его лицо, и разочарованно выдохнул, почувствовав легкое прикосновение губ к макушке.

Волосы его пахли шампунем, и я замерла, вдыхая приятный аромат. Через несколько мгновений послышался его один вздох, и Йормэ обнял меня в ответ, привлекая ближе.

– Так тоже неплохо, – посмеиваясь, сказал он.

Через некоторое время послышалось тихое умиротворенное сопение. Прижавшись ко мне, лис просто уснул, сидя на стуле.

Не сдержав тихого смешка, я пропустила между пальцами светлую прядь. Мне было спокойно в его руках, хотелось стоять так вечно, но беспокойство за Дайна заставило меня безжалостно растолкать Йормэ.

***

Утренний воздух был свеж и прозрачен. Лето постепенно уступало место осени, и изматывающий зной отступал.

Йормэ уверенно вел меня по тихим безлюдным улицам. Путь до дома Дайна занимал от силы минут двадцать, и за все это время на нашем пути повстречалось лишь трое: две девушки в форменных платьях, спешившие в центр города, и сонный мужчина, возившийся с замком на двери небольшой продуктовой лавки.

Проведя меня к старому, но все еще хорошо сохранившемуся трехэтажному зданию, Йормэ ненадолго остановился, вспоминая, куда идти дальше.

Дом, перед которым мы остановились, как и все дома на этой улице, соседствовал с большим парком. Это было тихое и уютное место, несложно было понять, почему Дайн его выбрал. Я бы и сама не отказалась здесь жить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если верить лисам

Похожие книги