Читаем Естественный отбор полностью

— Игорь, — она холодно отняла руку. — Рассуди строго по-мужски. Мы с тобой вместе по жизни шли всего-то месяца полтора, а за Серафимом Ерофеичем я замужем многие годы. Да, это брак по расчету, на нем настоял мой отец. Но теперь Серафим Ерофеич мой муж и деловой партнер. У него крупные пакеты акций ряда нефтяных компаний, он совладелец нескольких финансово-промышленных групп, у него финансовые интересы за границей, и, в конце концов, он вхож в правительство. Он очень интересный человек, ты просто к нему предвзято относишься, как ревнивый соперник. Нельзя же ревновать к мимолетному знакомству, каким был наш брак. Кстати, скажи без своих штучек, где вы с ним познакомились?

— В Ухталаге в одном бараке парились. Только мои нары были у окна, а его у параши…

— Такого просто не может быть. Ты его с кем-то спутал или со зла наговариваешь. Серафим Ерофеич — потомственный нефтепромышленник.

— Ну храни навеки твоего Симу весь нефтегазовый комплекс. Но все равно спасибо, что приняла и не забыла.

— Нет, кое-что забыла.

Она порылась в ящике письменного стола и положила перед ним связку ключей.

— Это от гаража и «Жигулей», что тебе папа к свадьбе подарил. Гараж теплый, при случае можешь там переночевать, если не захочешь моей благотворительностью воспользоваться или… от милиции спрятаться. Там свалена твоя полевая форма, сапоги и еще какое-то хламье. Твои альбомы и ордена у меня на девичьей квартире.

— У матери?

— Ты, наверное, забыл, что еще до замужества бабушка оставила мне свою двухкомнатную квартиру.

— Но у меня же должны были все после суда конфисковать. И машину, и гараж.

— Мой папочка тогда кое-что тоже значил. Я в твою колымагу уже три года не садилась, но она на ходу. А вот твой пропуск в гараж, я им пользовалась… Ты только не пропадай, ладно?

Она взяла его руки в ладони. Затем, не отрываясь, глядя в глаза, вытянула к нему свои губы…

* * *

В предбаннике приемной зевали, широко раскрывая рты, рядом с решеткой радиатора оба охранника, Хряк и Бабахла. Оба были почти двухметрового роста и комплекции японских борцов сумо. Чем-то они были неуловимо схожи, почти как братья. Но на бритом затылке Бабахлы залегла лишь одна складка жира, а у Хряка целых три. Бабахла знал вежливое обхождение — к своим обязанностям цепного громилы приступал после коротких угроз или матерных предупреждений. Зато Хряк бил без предупреждения, молча, громко посапывая от удовольствия. Его трудно было оторвать от поверженной жертвы, как питбуля.

Оба были очень сентиментальны, оба любили маленьких животных. У Бабахлы жил дома хомячок, а у Хряка — морская свинка.

На работе они резались в шашки-нарды, всякий раз придумывая новые правила. Эти нарды им оставили их коллеги-азербайджанцы. Хряк и Бабахла давно с интересом присматривались, как те с азартом бросают кубики с насечками и передвигают шашки. Но расспросить азербайджанцев о правилах игры им не удалось. Один из них так и не пришел в сознание, а у второго оказалась сломанная челюсть. Он только по-собачьи скулил, когда его осторожненько пинали в живот, чтобы разговорить. Из-за этого-то Хряку с Бабахлой не удалось выучиться правилам игры в нарды.

Когда им через час после отъезда позвонил из машины их хозяин Тото и велел его встречать, оба выстроились у парадного крыльца в одних пиджаках, несмотря на морозец. Тото вернулся злой как черт. Врезал кулаком в живот охраннику в будке у ворот за то, что пропустил Скифа. Девушку за телемонитором в холле всего лишь ткнул лицом в экран и даже бросил ей чистый носовой платок, чтобы утерла разбитый нос. Секретарша Светочка, заслышав из предбанника приближение грозы, схватила пачку сигарет и заперлась в туалете.

Но это были только первые раскаты грома. Когда во двор особнячка въехал «шестисотый» «мерс», даже Хряк догадался, что Серафим Ерофеич не в духе. Едва привратник открыл дверь, босс зло пнул его ногой. В предбаннике он смахнул со стола коробку с нардами так, что шашки весело застучали по полу. После немого вступления босс принялся исполнять заглавную арию нежным блеющим голоском, почти тенором:

— Всех урою, козлы! Как это так — закрылись! А вдруг он там вашу хозяйку в заложницы захватит? Давайте стучитесь… Давайте звоните им! Чо моргалы вылупили, когда я говорю? Давайте… Давайте!

— Всем давать, не успеешь вставать, — попытался с улыбкой разрядить обстановочку весельчак Бабахла, но тем только больше разозлил босса.

Серафим Ерофеич, огромный, как слон в посудной лавке, занес тяжелую ножищу и обрушил ее на стеклянный столик, так что только осколки засверкали.

— Кто запустил этого мудака? Где референт директора? То-то!!! Я тебе за это по чайнику настучу…

— Босс, бля буду, я тут ни при чем. Ждали представителя от «Джвасти». Салага-привратник и мокрощелка-консьержка не въехали, с кем имели дело.

— Обоих уволить!!! — еще грозней взвизгнул босс, теперь уже фальцетом. — А ты свои глаза негру в задницу засунул, что ли, когда он мимо тебя проходил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик