«Он из Спартиласа, – сказал мой приятель, указывая на склон Пантократора выше магазина, где светились слабые огоньки другой деревни. – Он был в гостях в Кулуре в доме своего дяди, мы услышали, что он едет, и остановили. Видите? Это очень хорошая машина, как автомобиль. Вы не можете быть здесь, здесь недостаточно хорошо для иностранцев. Но он отвезет вас домой».
Я чуть не заплакала от умиления и нервного истощения. «Вы такие хорошие, вы очень хорошие. Спасибо огромное вам всем». Это все, что я смогла сказать, а они, похоже, больше ничего и не хотели. Доброта и доброжелательность, окружавшие меня, были ощутимы, как свет и огонь, они согревали ночь.
Кто-то принес подушку, похоже, лучшую в доме, еще кто-то ее привязал. Третий человек принес сверток с моим мокрым платьем и привязал сзади сиденья. Молодой человек стоял, улыбался и с любопытством на меня посматривал.
Телефон прозвонил один раз, и я быстро к нему подбежала. «Да?»
«Люси, я позвонила на виллу Рота, но его нет».
«Нет ответа?»
«Конечно, нет. Слушай, ты можешь сказать, что случилось?»
«Дорогая, пока не могу… Скоро буду дома, не волнуйся. Но никому не говори, что я звонила. Никому. Даже Максу».
«Даже Максу? С каких это пор…»
«И не надо за мной приезжать. У меня есть транспорт. До встречи».
Хозяин магазина даже и не подумал, что можно потребовать с меня деньги за телефон. Ему было очень приятно, как я поняла, что его подняла с постели среди ночи полуутонувшая незнакомка. Все, кто мне помогал, не нуждались даже в благодарности, они были счастливы помочь, на самом деле. Усадили, показали, куда ставить ноги и как обнимать молодого человека за талию, пожелали быстро доехать и отошли, когда мой новый друг завел мотор. Мотоцикл взревел и понесся через деревню. Все спящие в окрестностях проснулись. Несомненно, они и от этого будут счастливы…
В облаке дыма мы мчались по гравию, дорога извивалась змеей между олив по крутым скалам примерно в трехстах футах над уровнем моря. Дорога не для быстрой езды, любой бы сказал, но мы ехали очень быстро, на поворотах наклонялись, как «Алистер» в море. Гравий разлетался от нас волнами, а сзади на полмили висело облако пыли. А мне было все равно. Ветер в волосах и ощущение безумной скорости даже успокаивали. Я не способна была бояться. Он, как Бог, появился, чтобы освободить меня, и не мог подвести. Я прижималась к кожаной спине, а мы неслись и ревели между рощ, уже вниз, к морю.
Бог повернул кудрявую голову и что-то жизнерадостно прокричал. Мы пролетели поворот по маленькому ручью, почему-то очень похожему на ступени, и выскочили на гладкую дорогу. Не то чтобы это было намного лучше. Дорога спускалась по склону Пантократора с крутыми и, скорее всего, очень опасными поворотами. Мы ехали с такой скоростью, что на поворотах отлетали к краю дороги и почти цеплялись за маленькие цветы и камни. Шины визжали, Бог весело кричал, ночь заполнял запах горелой резины, а мы двигались вниз и скоро очутились у подножия горы на уровне моря.
Дорога выпрямилась. «Хорошо?» – спросил Бог через плечо.
«Отлично!» – провизжала в ответ я, вцепившись в него, как обезьяна, захваченная ураганом.
Он шевельнул рукой, мы поехали еще быстрее. Цветущие деревья пролетали мимо потоком…
Вдруг мы оказались в знакомой мне деревне, и он замедлил ход, подкатил прямо к воротам Кастелло и остановился.
Молодой человек опустил ноги на землю, повернулся вопросительно, показал пальцем на аллею, но я помотала головой. До Кастелло было довольно далеко идти, но, пока я не разобралась, что происходит, не стоило рекламировать свое появление и с ревом возникать у парадного подъезда. Поэтому я отцепилась от его кожаной куртки, не слишком уверенно слезла, отряхнула свое одеяние и отвязала сверток с платьем.
Я попробовала поблагодарить своего спасителя, он улыбнулся, мотнул головой и стал поворачивать машину в обратную сторону, что-то покрикивая. Наверняка, что ему было очень приятно. Когда он взялся руками за руль, я быстро схватилась за него. «Твое имя? – это я знаю, как будет по-гречески. – Твое имя, пожалуйста?»
Он улыбнулся. «Спиридон. Бог вам в помощь».
В следующую секунду он превратился в затухающий рев в темноте, и облако пыли медленно опускалось на дорогу.
21
В Кастелло не было света. Огромный дом устремился к звездному свету башенками и стенами, почти такой романтичный, каким его задумывали. Я обошла вокруг до террасы, там тоже ни света, ни движения, ничего. Длинные окна пусты и занавешены, я их потрогала – заперты.