Было совсем раннее утро, и хозяева только еще открывали свои магазинчики перед наплывом покупателей. Туристы стекались к бакалейной лавке, где прилавки прогибались под тяжестью бочонков с растительным маслом и мешков коричневого сахара, и к булочной, где пекли сдобные булочки с повидлом из драконьих яблок и желтое печенье в виде полумесяцев, посыпанных цедрой лимона юдзу.
Пригнув голову, я нырнула в первый от угла магазинчик – цветочный – и сразу окунулась в приторно-сладкий запах сумеречника. На прилавке выстроились в ряд стеклянные вазы с целыми охапками бархатисто-лиловых цветов, с утра плотно закрытых. Прилавок из прочного дерева, не то что мои хлипкие ящики. Дверь за прилавком была полуоткрыта. В комнате за ней кто-то двигался.
Я постучала по притолоке.
– Войдите! – отозвался звонкий, нежный голос.
Я открыла дверь шире, и вдруг над головой у меня зашуршало. Я застыла, сжимая в руке волшебную палочку. Уголек попятился. Мы оба посмотрели вверх.
Весь потолок был в цветах. Я как будто шагнула в новый мир.
Цветы всех форм, размеров и оттенков сплошь покрывали потолок, стены… всю комнату, кроме пары узких извилистых тропинок и больших светлых окон.
Девушка в инвалидном кресле отложила в сторону цветок, у которого собиралась обрезать стебель.
– Здравствуйте! – Голос ее звучал так мягко, словно ветерок прошелестел по траве.
Было что-то до того мирное и в ней, и в этом крошечном, полном цветов магазинчике – будто на лугу у нас дома, когда я валялась на склоне холма рядом с мамой и папой и играла, будто прозреваю будущее в небе. А каждое облако мне казалось похожим на ведьминскую шляпу, или на свиток с патентом специалиста, или еще на какой-нибудь знак, что я тоже когда-нибудь стану ведьмой.
Я неуверенно улыбнулась:
– Я ведьма-ученица Эва Эвергрин, выполняю вступительный квест – помогаю Аутери. Сейчас я составляю список торговцев, которые будут участвовать в Празднике огней.
– А я – Эми, городская цветочница. Запиши – я буду продавать цветочные венки и гирлянды. – Она кивнула на мою березовую палочку. – Ты ведьма по ремонту, да? Рин о тебе рассказывала.
– К вашим услугам! – С замиранием сердца я быстро поклонилась.
Ей нужно что-нибудь починить?
Эми заправила за ухо короткую черную прядь.
– Тогда, если у тебя найдется минутка, может, глянешь на трубы под потолком?
– Трубы? – повторила я.
На потолке я видела только роскошные цветы.
Эми показала рукой вверх:
– Много лет назад погодная ведьма зачаровала мне трубы на полив растений, но со временем ползучие стебли так плотно обвились вокруг них, что медь протерлась и трубы стали протекать.
Я пригляделась: между цветов и листьев и правда проглядывали медные трубы и разбрызгиватели. Ближе к испорченным трубам растения слегка поникли, как будто им не хватало воды.
– Слесарь говорит, что не может починить трубы так, чтобы цветы не пострадали. – Эми с нежностью посмотрела на растения. – Жаль их среза́ть без необходимости. Им всего только нужно получить свою норму воды.
Я прошлась взад-вперед, придумывая заклинание. Как починить трубы, не задев растения?
Я подскочила и сбилась с мысли.
– Эми! – раздался знакомый голос. – Можно войти?
Эми отчего-то покраснела ярче пионов, которые держала в руках.
– Конечно входите!
У меня екнуло под ложечкой: в комнату вошел Кё. Он взмахнул бумажным пакетом и вдруг замер, увидев меня.
– Эва, добрый день.
Тьфу ты! Надеюсь, хоть мэра Тайры с ним нет.
– Зд-дравствуйте!
Я потихоньку, бочком, двинулась к двери. Уголек побежал за мной.
– Я мешаю? Могу попозже зайти!
Эми улыбнулась:
– Ничего-ничего, Кё просто заходит иногда, приносит мне завтрак. Лучше бы почаще…
Удивительное дело – стальной страж от этих слов порозовел и переступил с ноги на ногу.
– Ну, я… Если вдруг понадобится завтрак, дайте знать. Я принесу, в любое время.
Мне немножко полегчало. Он пришел один.
– Ой, спасибо! Но мне неловко, вы и так меня балуете.
– Ваш чай – лучший в городе, – ответил Кё. – Я бы за ним полез на самую высокую гору!
Они застенчиво поглядывали друг на друга и, кажется, готовы были так провести вечность. Я подумала: может, надо нам с Угольком тихонько удалиться, они и не заметят.
Но у меня скрипнул башмак, и Кё отскочил назад, чуть не своротив горшок с белыми луноцветами.
– А, да! – Кё стал пунцовым. – Эва, возьми булочку с повидлом! И ты, огнелисенок, угощайся!
Он протянул мне пакет с булочками.
– Хотите чаю? – спросила Эми.
– Не сегодня. – Кё посмотрел на свои ручные часы. – Я уже опаздываю.
Он приподнял шляпу и выбежал за дверь.
От сладкого запаха свежеиспеченных булочек у меня в животе заурчало.
Я протянула Эми пакет:
– Будете?
– А? – Цветочница задумчиво провожала взглядом Кё, пробирающегося сквозь толпу. Потом она встрепенулась и обернулась ко мне. – Булочки с повидлом, ну конечно!
Мы с ней и с Угольком вмиг слопали горячие булочки, запивая их цветочным чаем. После этого я принялась исследовать протечки.