— Правильный вопрос, — засмеялась Райли. — Лорд Кээрн реквизировал все оставшиеся корабли лорда Бейна. Да, это они. Остальные корабли ушли из порта. Лорду очень понравилась наша идея, когда он понял, что на его корабли никто не покушается. Кроме того, в случае необходимости он сможет зайти ящерам в тыл.
— Корабли у причалов нагружены бочками с горючими материалами, палубы покрыты маслом, у части лучников есть зажигательные стрелы, — пояснила Элиза.
— Ты вырастил новых стратегов! — Фрэнк со смешком хлопнул Джейсона по спине.
— Ну правда же — молодцы! — согласился тот. — А что игроки? Помогают?
— Не то чтобы очень, — покривилась Райли. — Только некоторые выразили готовность сотрудничать, и мы разделили их на группы: ближний бой, стрелки, поддержка. Но большинство даже слушать нас отказались.
— Повели себя как последние козлы! — буркнула Элиза, вызвав изумленные взгляды Фрэнка и Джейсона. — Что? Ну правда же! Они или угрожали нам, или просто посылали подальше, говоря, что сами разберутся, как и где им сражаться.
— Так и есть, — добавила Райли. — Несмотря на весь реализм игры, они рассматривают ее как обычную ММО. Разбились на маленькие команды по гильдиям или по знакомым и собираются импровизировать…
Внизу, среди деревянных доков, видна была группа игроков.
— Как вон те? — уточнил Джейсон. — Вы им говорили про масло?
— Придурки! — сердито прокомментировала Райли. — Я с ними говорила и все объяснила, но они все равно хотят драться внизу. Будто им все равно, что они там сгорят. Удивляюсь, как такие идиоты вообще в игре выживают.
— Разногласия в войсках?! — раздался голос, и они увидели лорда Кээрна в окружении солдат в фиолетовом. На нем была кольчуга и стальной шлем. — Я думал, путники — любимцы богов, существа повышенной разумности. Но последние пара дней это мое убеждение сильно поколебали.
Джейсон покосился на Альфреда, невозмутимо созерцавшего горизонт. Похоже, ИИ был рад лишний раз подчеркнуть человеческую глупость.
— У нас свои недостатки, как и у обитателей этого мира. Свои обиды и счеты.
— Это заметно, — лорд рассматривал группу игроков, поигрывавших оружием в нескольких шагах от них и смотревших на Джейсона с нескрываемой враждебностью.
— Мы должны быть внимательны, — сказал Джейсон. — Если игроки взбунтуются и начнут нападать на нас, мы потеряем город.
— Наши судьбы связаны, — твердо заявил лорд Кээрн. — Ваша группа продемонстрировала готовность защищать город, а вот в игроках я не уверен. Мои люди будут настороже.
— Спасибо… — начал было Джейсон, но прервался: перед его глазами возникло уведомление. Краем глаза он заметил, что все путники и НПС тоже видят его перед собой.
Едва Джейсон дочитал текст, как земля вздрогнула, и он увидел, что вокруг города, на суше и на море, растут полупрозрачные синие стены. Поднявшись высоко к небу, они замкнули окружающее пространство, накрыв город голубоватой дымкой.
— Похоже на штучки Хиппи, — заметил Фрэнк.
— История с респауном жизнь нам не украсит, — добавила Райли. — Мы не можем затягивать битву, и все потери будут невосполнимы. А тут еще эти дураки, — она сердито посмотрела на игроков в гавани.
Со стороны утеса донесся крик солдата, показывавшего пальцем куда-то в сторону горизонта. В море за синей стеной появилась черная полоса.
— Райли, посмотри!
Лучница достала лук и принялась смотреть вдоль стрелы.
— Это они, — спокойно сообщила она.
Полоса росла — Джейсон был не силах отвести от нее взгляд.
— Сколько их, как думаешь?
Райли прикусила губу.
— Не знаю… Похоже, тысячи…
— Тысячи?! — не поверил Фрэнк. — Да ладно вам! Мы же видели: их на острове было разве что несколько сотен…
Элиза поправила очки, не решаясь говорить.
— Ну? — подтолкнул ее Джейсон.
— Помните, мы видели во дворе храма, как ящеры выносили яйца погреться на солнце, а потом заменяли их другими, и так все время? В общем, судя по количеству яиц, мы видели только малую часть взрослых ящеров.
Все молча воззрились на девушку. Джейсон думал, что она, возможно, права. Он видел на своей карте только часть пещеры, где ящеры держали его подручных, но почему он решил, что это все? А вдруг на острове были и другие колонии? Они же не произвели разведки всего острова? Правда, им было не до того…
— Звучит убедительно, — Фрэнк посмотрел в сторону надвигающейся лавины ящеров. — Поэтому они могли себе позволить приносить в жертву морскому чудищу собственных сородичей.
— И мы ничего не знаем о том, как они размножаются, — продолжила Элиза. — Мы проходили рептилий по биологии в моем классе. Эти твари вроде как ящерицы, и они могут откладывать яйца по нескольку раз в год. А еще они могут размножаться не половым путем.
— То есть без участия противоположного пола? — уточнил лорд Кээрн.
— Да, это возможно. И даже если останется хоть одна тварь, они опять смогут расплодиться где-то здесь, в утесах.
Райли подняла руку.
— Теории теориями, но движутся они невероятно быстро и скоро будут на расстоянии выстрела.