Эвридика
Ну вот. Теперь мы одни на целом свете.
Громкоговоритель
Официант
Эвридика
Молодой человек
.Эвридика
. Какой ужас!Молодой человек
. Нет, он выбрал вовсе не плохой способ. Яд действует медленно, от него долго мучаются. И потом рвота, судороги — все это омерзительно. И снотворное то же самое — некоторые люди думают, что они заснут, и все. Просто смешно! Умирают с икотой, с дурными запахами.Эвридика
. Вы думаете, ему было не больно умирать?Молодой человек
. Умирать никогда не больно, мадемуазель. Смерть никогда не причиняет боли. Смерть ласкова… Это жизнь причиняет нам муки, когда мы принимаем разные яды, наносим себе неумелые раны. Остатки жизни. Надо смело довериться смерти, как другу. Как другу с нежной и сильной рукой.Орфей
и Эвридика стоят, прижавшись друг к другу.Эвридика
Молодой человек
. Да, я знаю. Я вот тут слушал ваш разговор. Красивый молодой человек и красивая девушка! И готовы сыграть свою роль до конца, не плутуя. Без мелких уступок комфорту, обыденщине, которые сулят любовникам долгую благополучную жизнь. Два отважных зверька, с гибкими членами, с крепкими зубами, готовые сражаться, как и подобает, до самой зари и пасть вместе от ран.Эвридика
Молодой человек
. А я вас знаю. И очень рад нашей встрече. Вы едете вместе? Сегодня вечером только один поезд. На Марсель. Вы поедете?Орфей
. Да, конечно.Молодой человек
. Я тоже еду туда. Возможно, я еще буду иметь удовольствие встретиться с вами.Орфей
Эвридика
. Бесценная моя любовь.Орфей
. Вот и начинается наша история…Эвридика
. Мне чуточку страшно… Добрый ты? Или злой? Как тебя зовут?Орфей
. Орфей. А тебя?Эвридика
. Эвридика.Занавес
Действие второе
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги