Читаем Факультет. Том 6 полностью

Охотник говорил, что видел своего деда лишь однажды, ещё в молодости, перед свадьбой. Неужели именно тогда он и забрал медальон Арахны, чтобы подарить его своей будущей жене?

Почувствовав, что я на него смотрю, Волькири повернул голову и прошептал:

– Да, я взял тот медальон у деда. На этом меня и прижал Альмагор, когда услышал о твоём рассказе про исчезнувшего сына королей Кронода и исчезнувшие реликвии, потому что мой дед…

– Позволь мне самому представиться, Фламер, – мягко перебил его старик.

Он отступил на шаг назад и поклонился.

– Меня зовут Кербази Хибэй, я принц исчезнувшего государства Кронод, а значит, вовсе не королевская особа. Мне так и не выпала честь стать королём, но мой внук, скрывший свою настоящую фамилию… он наследник великого рода Хибэй. И если он захочет, то станет королём.

– О боги! – выдохнула Люче и снова склонила голову перед стариком. – Принц Кронода жив. Моё почтение, адами. Это великая честь.

У меня бешено заколотилось сердце.

Передо мной тот самый Кербази Хибэй? Исчезнувший сто лет назад принц Кронода?

Тот самый, о котором мне рассказывала принцесса Энио? Тот самый, который встречал Ниманда лично и который отпустил в озеро Уомор древнюю веверу? Неужели тот самый?..

– Как это ни странно, но именно моё трусливое бегство из собственного дома спасло мне жизнь, а значит, спасло и мой род от полного уничтожения, – ответил Кербази. – Заклинания и знания хранят моё долголетие, но всё, что у меня осталось, это мой единственный внук Фламер. Он один сможет продолжить род королей Кронода. Ты ведь за этим сюда пришёл, внук? Чтобы забрать то, что принадлежит тебе по праву крови и рода?

Волькири опустил глаза и промолчал.

– Молчишь? – покачал головой старик. – Боишься потерять свободу, вечный странник? Боишься обрести дом, скиталец? Но знай, что, приняв себя, ты не потеряешь свободы, зато вернёшь своей мятежной душе спокойствие.

Так и не дождавшись от внука ответа, старик снова обратился к Люче.

– Что же до твоего вопроса, девочка, то ответ только один. Найдите мага яда, которого примет реликвия. И тогда вы излечите своих отравленных друзей.

Люче подняла на старика глаза, полные слёз.

– Но где же я возьму ту реликвию, мудрейший? Чтобы отыскать её, нужно время, а его у нас не осталось.

Кербази протянул руку и раскрыл ладонь.

К старику тут же подошёл один из монахов и положил на его ладонь маленькую статуэтку жабы, вырезанную из камня и украшенную двумя рубинами вместо глаз.

– Дарую тебе реликвию знахарки Верманди. Надеюсь, я ответил на твой вопрос, Люче из рода Стронгов?

Люче никак не могла поверить в происходящее.

Тяжело дыша, она замерла на месте.

– Ну же, – поторопил её Кербази.

Дрожащими пальцами девушка взяла с ладони старика статуэтку жабы Аго, стиснула её в кулаке и прошептала:

– Благодарю тебя, великий принц Кронода. Я получила знание и теперь приложу все силы, чтобы помочь своим друзьям, я найду мага яда, которому покорится эта реликвия.

Она поклонилась Кербази и отошла назад, прижимая статуэтку к груди и еле сдерживая слёзы. Старик же медленно опустил ладонь на другую книгу, которая лежала перед ним на пьедестале. Это была «Теория уровней».

У меня даже в глотке пересохло от важности того разговора, который сейчас последует. Я бы хотел спросить всё и сразу: как уничтожить Ниманда; как сделать так, чтобы ратники выжили; как получить наивысший ранг и добыть великий духовный опыт; как победить Дуивеля и его армию; как защитить моего брата… да много чего ещё. Тысячу вопросов.

Но вместо этого я лишь сглотнул, смочив пересохшее горло, и замер в ожидании реакции старика на мой дар.

Пальцы Кербази прощупали обложку школьного учебника.

– Значит, вот как? Выбирал не глядя, молодой человек?

– Э… ну…

Лицо старика снова озарила улыбка.

– Мне нравится твой подход, парень. Тебе кажется, что ты взял первое, что попалось под руку, правда? «Теория уровней». Хм. Почему ты не взял «Историю тёмных рас», например? Она была бы полегче.

У меня опять пересохло в глотке.

Он будто читал мои мысли и продолжал меня удивлять:

– Нет, молодой человек, ты выбрал «Теорию уровней» не просто так. Ты отчаянно ищешь силы и могущества, ты преодолеваешь ступени и ранги мастерства на пределе своих способностей. Ты не просто студент, ты воин, и твой вопрос для меня очевиден: как достичь наивысшего ранга, какой только существует в природе. Ведь так? Этого знания ты ищешь?

Я посмотрел в безжизненные глаза старика и покачал головой.

– Нет, мудрейший. Если бы я мог задать вам два вопроса, то вопрос о наивысшем ранге был бы лишь вторым.

Старик нахмурился.

– Однако задать ты можешь только один вопрос. Выбирай, что для тебя важнее. Выбирай тщательно. Но сначала скажи, кто ты?

Я прочистил горло и ответил, чётко и ясно:

– Меня зовут Бейт Беннет, я из другого мира, в котором никогда не было магии. В теле Киро Нобу я оказался случайно, но так как метка у него половинчатая, я смог задействовать силу своего духа, а значит и ратника. Я маг и ратник одновременно.

Охотник Волькири открыл рот и уставился на меня с ужасом в глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный ратник

Похожие книги