Читаем Fall of Giants полностью

“Ah,” she said. “I think I see. It is as if someone said: ‘I’m going to burgle your neighbor, but if you stand back and don’t interfere, I promise not to burn his house down too.’ Is that it?”

Grey warmed up a little. “A good analogy,” he said with a skeletal smile. “I shall use it myself.”

“Thank you,” said Maud. She felt dreadfully disappointed, and she knew it was showing on her face, but she could not help it. She said gloomily: “Unfortunately, this leaves us perilously close to war.”

“I’m afraid it does,” said the foreign secretary.


{V}


Like most parliaments around the world, the British had two chambers. Fitz belonged to the House of Lords, which included the higher aristocracy, the bishops, and the senior judges. The House of Commons was made up of elected representatives known as members of Parliament, or M.P.s. Both chambers met in the Palace of Westminster, a purpose-built Victorian Gothic building with a clock tower. The clock was called Big Ben, although Fitz was fond of pointing out that that was actually the name of the great bell.

As Big Ben struck twelve noon on Wednesday, July 29, Fitz and Walter ordered a prelunch sherry on the terrace beside the smelly river Thames. Fitz looked at the palace with satisfaction, as always: it was extraordinarily large, rich, and solid, like the empire that was ruled from its corridors and chambers. The building looked as if it might last a thousand years-but would the empire survive? Fitz trembled when he thought of the threats to it: rabble-rousing trade unionists, striking coal miners, the kaiser, the Labour Party, the Irish, militant feminists-even his own sister.

However, he did not give utterance to such solemn thoughts, especially as his guest was a foreigner. “This place is like a club,” he said lightheartedly. “It has bars, dining rooms, and a jolly good library; and only the right sort of people are allowed in.” Just then a Labour M.P. walked past with a Liberal peer, and Fitz added: “Although sometimes the riffraff sneak past the doorman.”

Walter was bursting with news. “Have you heard?” he said. “The kaiser has done a complete volte-face.”

Fitz had not heard. “In what way?”

“He says the Serbian reply leaves no further reason for war, and the Austrians must halt at Belgrade.”

Fitz was suspicious of peace plans. His main concern was that Britain should maintain its position as the most powerful nation in the world. He was afraid the Liberal government might let that position slip, out of some foolish belief that all nations were equally sovereign. Sir Edward Grey was fairly sound, but he could be ousted by the left wing of the party-led by Lloyd George, in all likelihood-and then anything could happen.

“Halt at Belgrade,” he said musingly. The capital was on the border: to capture it, the Austrian army would have to venture only a mile inside Serbian territory. The Russians might be persuaded to regard that as a local police action that did not threaten them. “I wonder.”

Fitz did not want war, but there was a part of him that secretly relished the prospect. It would be his chance to prove his courage. His father had won distinction in naval actions, but Fitz had never seen combat. There were certain things one had to do before one could really call oneself a man, and fighting for king and country was among them.

They were approached by a messenger wearing court dress-velvet knee breeches and white silk stockings. “Good afternoon, Earl Fitzherbert,” he said. “Your guests have arrived and gone straight to the dining room, my lord.”

When he had gone Walter said: “Why do you make them dress like that?”

“Tradition,” said Fitz.

They drained their glasses and went inside. The corridor had a thick red carpet and walls with linenfold paneling. They walked to the Peers’ Dining Room. Maud and Aunt Herm were already seated.

This lunch had been Maud’s idea: Walter had never been inside the palace, she said. As Walter bowed, and Maud smiled warmly at him, a stray thought crossed Fitz’s mind: could there be a little tendresse between them? No, it was ridiculous. Maud might do anything, of course, but Walter was much too sensible to contemplate an Anglo-German marriage at this time of tension. Besides, they were like brother and sister.

As they sat down, Maud said: “I was at your baby clinic this morning, Fitz.”

He raised his eyebrows. “Is it my clinic?”

“You pay for it.”

“My recollection is that you told me there ought to be a clinic in the East End for mothers and children who had no man to support them, and I said indeed there should, and the next thing I knew the bills were coming to me.”

“You’re so generous.”

Fitz did not mind. A man in his position had to give to charity, and it was useful to have Maud do all the work. He did not broadcast the fact that most of the mothers were not married and never had been: he did not want his aunt the duchess to be offended.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза