Читаем Fall of Giants полностью

She was not used to getting her own clothes out-normally Sanderson did it. Her black walking dress had a hat with a veil, but she could not wear black for her wedding.

She looked at the clock above the fireplace: twenty past three. There was no time to dither.

She chose a stylish French outfit. She put on a tight-fitting white lace blouse with a high collar, to emphasize her long neck. Over it she wore a dress of a sky blue so pale it was almost white. In the latest daring fashion it ended an inch or two above her ankles. She added a broad-brimmed straw hat in dark blue with a veil the same color, and a gay blue parasol with a white lining. She had a blue velvet drawstring bag that matched the outfit. Into it she put a comb, a small vial of perfume, and a clean pair of drawers.

The clock struck half past three. Walter would be outside now, waiting. She felt her heart beating hard.

She pulled down the veil and examined herself in a full-length mirror. It was not quite a wedding dress, but it would look just right, she imagined, in a register office. She had never been to a civil wedding so she was not sure.

She took the key from the lock and stood by the closed door, listening. She did not want to meet anyone who might question her. It might not matter if she were seen by a footman or a boot boy, who would not care what she did, but all the maids would know by now that she was supposed to be unwell, and if she ran into one of the family her deception would be exposed instantly. She hardly cared about the embarrassment, but she was afraid they would try to stop her.

She was about to open the door when she heard heavy footsteps and caught a whiff of smoke. It must be Fitz, still finishing his after-lunch cigar, leaving for the House of Lords or perhaps White’s club. She waited impatiently.

After a few moments of silence she looked out. The broad corridor was deserted. She stepped out, closed the door, locked it, and dropped the key into her velvet bag. Now anyone trying the door would assume she was asleep inside.

She walked silently along the carpeted corridor to the top of the stairs and looked down. There was no one in the hall below. She went quickly down the steps. As she reached the half landing she heard a noise and froze. The door to the basement swung open and Grout emerged. Maud held her breath. She looked down at the bald dome of Grout’s head as he crossed the hall carrying two decanters of port. He had his back to the stairs, and he entered the dining room without looking up.

As the door closed behind him, she ran down the last flight, throwing caution to the wind. She opened the front door, stepped out, and slammed it behind her. Too late, she wished she had thought to close it quietly.

The quiet Mayfair street baked in the August sun. She looked up and down and saw a horse-drawn fishmonger’s cart, a nanny with a perambulator, and a cabbie changing the wheel of a motor taxi. A hundred yards along, on the opposite side of the road, stood a white car with a blue canvas canopy. Maud liked cars, and she recognized this as a Benz 10/30 belonging to Walter’s cousin Robert.

As she crossed the road, Walter got out, and her heart filled with joy. He was wearing a light gray morning suit with a white carnation. He met her eye and she saw, from his expression, that until this moment he had not been sure she would come. The thought brought a tear to her eye.

Now, though, his face lit up with delight. How strange and wonderful it was, she thought, to be able to bring such happiness to another person.

She glanced anxiously back to the house. Grout was in the doorway, looking up and down the road with a puzzled frown. He had heard the door slam, she guessed. She turned her face resolutely forward, and the thought that came into her head was: Free at last!

Walter kissed her hand. She wanted to kiss him properly, but her veil was in the way. Besides, it was inappropriate before the wedding. There was no need to throw all the proprieties out of the window.

Robert was at the wheel, she saw. He touched his gray top hat to her. Walter trusted him. He would be one of the witnesses.

Walter opened the door and Maud got into the backseat. Someone was already there, and Maud recognized the housekeeper from Tŷ Gwyn. “Williams!” she cried.

Williams smiled. “You’d better call me Ethel now,” she said. “I’m to be a witness at your wedding.”

“Of course-I’m sorry.” Impulsively, Maud hugged her. “Thank you for coming.”

The car pulled away.

Maud leaned forward and spoke to Walter. “How did you find Ethel?”

“You told me she had come to your clinic. I got her address from Dr. Greenward. I knew you trusted her because you chose her to chaperone us at Tŷ Gwyn.”

Ethel handed Maud a small posy of flowers. “Your bouquet.”

They were roses, coral-pink-the flower of passion. Did Walter know the language of flowers? “Who chose them?”

“It was my suggestion,” said Ethel. “And Walter liked it when I explained the meaning.” Ethel blushed.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза