Читаем Fall of Giants полностью

For several long moments she lay on the floor, weeping and cursing at the same time. He resisted the temptation to help her. She struggled to her feet, staggering from the vodka. “You pig!” she said. “How can you be so cruel?” She straightened her dress, covering her beautiful legs. “What sort of wedding night is this for a girl-to be kicked out of her husband’s bed?”

Grigori was stung by her words, but he lay still and said nothing.

“I never thought you could be so hard-hearted,” she raved. “Go to hell! Go to hell!” She picked up her shoes, flung open the door, and stormed out of the room.

Grigori felt utterly miserable. On his last day as a civilian he had quarreled with the woman he adored. If he died in battle now, he would die unhappy. What a rotten world, he thought; what a lousy life.

He went to the door to close it. As he did so, he heard Katerina in the next room, speaking with forced gaiety. “Grigori can’t get it up-too drunk!” she said. “Give me some more vodka and let’s have another dance!”

He slammed the door and threw himself on the bed.


{III}


Eventually he fell into a troubled sleep. Next morning he woke early. He washed and put on his uniform and ate some bread.

When he put his head around the door of the girls’ room he saw them all fast asleep, the floor littered with bottles, the air foul with stale tobacco smoke and spilled beer. He stared for a long minute at Katerina, sleeping with her mouth open. Then he left the house, not knowing if he would ever see her again, telling himself he did not care.

But his spirits lifted with the excitement and confusion of reporting to his regiment, being issued with a gun and ammunition, finding the right train, and meeting his new comrades. He stopped thinking about Katerina and turned his mind to the future.

He boarded a train with Isaak and several hundred other reservists in their new gray-green uniform breeches and tunics. Like the rest of them, he carried a Russian-made Mosin-Nagant rifle, as tall as himself with its long spiked bayonet. The huge bruise that the sledgehammer had left, covering most of one side of his face, made the other men think he was some kind of thug, and they treated him with wary respect. The train steamed out of St. Petersburg and chuffed steadily through fields and forests.

The setting sun was generally ahead and to the right, so they were going southwest, toward Germany. That seemed obvious to Grigori, though when he said it his fellow soldiers were surprised and impressed: most of them did not know in which direction Germany lay.

This was only the second time he had been on a train, and he was reminded vividly of the first. When he was eleven his mother had brought him and little Lev to St. Petersburg. His father had been hanged a few days earlier, and Grigori’s young head was full of fear and grief, but like any boy he had been thrilled by the ride: the oiled smell of the mighty locomotive, the huge wheels, the camaraderie of the peasants in the third-class carriage, and the intoxicating speed with which the countryside sped by. Some of that exhilaration came back to him now, and he could not help feeling that he was on an adventure that could be exciting as well as terrible.

This time, however, he was traveling in a cattle truck, as were all but the officers. The wagon contained about forty men: pale-skinned, sly-eyed St. Petersburg factory workers; long-bearded, slow-talking peasants who looked at everything with wondering curiosity; and half a dozen dark-eyed, dark-haired Jews.

One of the Jews sat next to Grigori and introduced himself as David. His father manufactured iron buckets in the backyard of their house, he said, and he went from village to village selling them. There were a lot of Jews in the army, he explained, because they found it more difficult to get exemption from military service.

They were all under the orders of a Sergeant Gavrik, a regular soldier who looked anxious, barked orders, and used a great deal of profanity. He pretended to think all the men were peasants, and called them cowfuckers. He was about Grigori’s age, too young to have been in the Japanese war of 1904-1905, and Grigori guessed that underneath the bluster he was scared.

Every few hours the train stopped at a country station and the men got out. Sometimes they were given soup and beer, sometimes just water. In between stops they sat on the floor of the wagon. Gavrik made sure they knew how to clean their rifles and reminded them of the different military ranks and how officers should be addressed. Lieutenants and captains were “Your Honor,” but superior officers required a variety of honorifics all the way up to “Most High Radiance” for those who were also aristocrats.

By the second day, Grigori calculated they must be in the territory of Russian Poland.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза