Читаем Fall of Giants полностью

“I dunno. How can you tell?” Billy fought down panic. “No, he’s not breathing, I don’t think.”

“Smack his bum, not too hard.”

Billy turned the baby over, held him easily in one hand, and sharply smacked his bottom. Immediately the child opened his mouth, breathed in, and yelled in protest. Billy was delighted. “Hark at that!” he said.

“Hold him a minute while I turn over.” Ethel got herself into a sitting position and straightened her dress. “Give him to me.”

Billy carefully handed him over. Ethel held the baby in the crook of her arm and wiped his face with her sleeve. “He’s beautiful,” she said.

Billy was not sure about that.

The cord attached to the baby’s navel had been blue and taut, but now it shriveled and turned pale. Ethel said: “Open that drawer over by there and pass me the scissors and a reel of cotton.”

Ethel tied two knots in the cord, then snipped it between the knots. “There,” she said. She unbuttoned the front of her dress. “I don’t suppose you’ll be embarrassed, after what you’ve seen,” she said, and she took out a breast and put the nipple to the baby’s mouth. He began to suck.

She was right: Billy was not embarrassed. An hour ago he would have been mortified by the sight of his sister’s bare breast, but such a feeling seemed trivial now. All he felt was enormous relief that the baby was all right. He stared, watching him suckle, marveling at the tiny fingers. He felt as if he had witnessed a miracle. His face was wet with tears, and he wondered when he had cried: he had no memory of doing so.

Quite soon the baby fell asleep. Ethel buttoned her dress. “We’ll wash him in a minute,” she said. Then she closed her eyes. “My God,” she said. “I didn’t know it was going to hurt that much.”

Billy said: “Who’s his father, Eth?”

“Earl Fitzherbert,” she said. Then she opened her eyes. “Oh, bugger, I never meant to tell you that.”

“The bloody swine,” said Billy. “I’ll kill him.”

CHAPTER FIFTEEN – June to September1915

As the ship entered New York harbor, it occurred to Lev Peshkov that America might not be as wonderful as his brother, Grigori, said. He steeled himself for a terrible disappointment. But that was unnecessary. America was all the things he had hoped for: rich, busy, exciting, and free.

Three months later, on a hot afternoon in June, he was working at a hotel in Buffalo, in the stables, grooming a guest’s horse. The place was owned by Josef Vyalov, who had put an onion dome on top of the old Central Tavern and renamed it the St. Petersburg Hotel, perhaps out of nostalgia for the city he had left when he was a child.

Lev worked for Vyalov, as did many of Buffalo’s Russian immigrants, but he had never met the man. If he ever did, he was not sure what he would say. The Vyalov family in Russia had cheated Lev by dumping him in Cardiff, and that rankled. On the other hand, the papers supplied by the St. Petersburg Vyalovs had got Lev through U.S. immigration without a hitch. And mentioning the name of Vyalov in a bar on Canal Street had got him a job immediately.

He had been speaking English every day for a year now, ever since he landed in Cardiff, and he was becoming fluent. Americans said he had a British accent, and they were not familiar with some of the expressions he had learned in Aberowen, such as by here and by there, or is it? and isn’t it? at the ends of sentences. But he could say just about anything he needed to, and girls were charmed when he called them my lovely.

At a few minutes to six o’clock, shortly before he finished work for the day, his friend Nick came into the stable yard, a cigarette between his lips. “Fatima brand,” he said. He drew in smoke with exaggerated satisfaction. “Turkish tobacco. Beautiful.”

Nick’s full name was Nicolai Davidovich Fomek, but here he was called Nick Forman. He occasionally played the role previously taken by Spirya and Rhys Price in Lev’s card games, though mostly he was a thief.

“How much?” said Lev.

“In the stores, fifty cents for a tin of a hundred cigarettes. To you, ten cents. Sell them for a quarter.”

Lev knew that Fatima was a popular brand. It would be easy to sell them at half price. He looked around the yard. The boss was nowhere to be seen. “All right.”

“How many do you want? I’ve got a trunkful.”

Lev had one dollar in his pocket. “Twenty tins,” he said. “I’ll give you a dollar now and a dollar later.”

“I don’t give credit.”

Lev grinned and put his hand on Nick’s shoulder. “Come on, buddy, you can trust me. Are we pals, or not?”

“Twenty it is. I’ll be right back.”

Lev found an old feed sack in a corner. Nick returned with twenty long green tins, each with a picture of a veiled woman on the lid. Lev put the tins in the sack and gave Nick a dollar. “Always nice to give a helping hand to a fellow Russian,” Nick said, and he sauntered away.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза