Читаем Fall of Giants полностью

A few minutes later it was lights-out. There were no cots, just straw palliasses in rows on the floor. Lying awake, Billy thought admiringly of what Prophet had done with Mortimer. He was dealing with a difficult subordinate by making an ally of him. That was the way Da would handle a troublemaker.

Prophet had given Billy and Mortimer the same message. Had Prophet also identified Billy as a rebel? He recalled that Prophet had been in the congregation the Sunday that Billy had read out the story of the woman taken in adultery. Fair enough, he thought; I am a troublemaker.

Billy did not feel drowsy, and it was still light outside, but he fell asleep immediately. He was awakened by a terrific noise like a thunderstorm overhead. He sat upright. A dull dawn light came in through the rain-streaked windows, but there was no storm.

The other men were equally startled. Tommy said: “Jesus H. Christ, what was that?”

Mortimer was lighting a cigarette. “Artillery fire,” he said. “Our own guns. Welcome to France, Taffy.”

Billy was not listening. He was looking at Owen Bevin, in the bed opposite. Owen was sitting up with a corner of the sheet in his mouth, crying.


{VIII}


Maud dreamed that Lloyd George put his hand up her skirt, whereupon she told him she was married to a German, and he informed the police, who had come to arrest her and were banging on her bedroom window.

She sat up in bed, confused. After a moment she realized how unlikely it was that the police would bang on a second-floor bedroom window even if they did want to arrest her. The dream faded away, but the noise continued. There was also a deep bass rumble as of a distant railway train.

She turned on the bedside lamp. The art nouveau silver clock on her mantelpiece said it was four in the morning. Had there been an earthquake? An explosion in a munitions factory? A train crash? She threw back the embroidered coverlet and stood up.

She drew back heavy green-and-navy striped curtains and looked out of the window down to the Mayfair street. In the dawn light she saw a young woman in a red dress, probably a prostitute on her way home, speaking anxiously to the driver of a horse-drawn milk cart. There was no one else in sight. Maud’s window continued to rattle for no apparent reason. It was not even windy.

She pulled a watered silk robe over her nightgown and glanced into her cheval glass. Her hair was untidy but otherwise she looked respectable enough. She stepped into the corridor.

Aunt Herm stood there in a nightcap, beside Sanderson, Maud’s maid, whose round face was pale with fear. Then Grout appeared on the stairs. “Good morning, Lady Maud; good morning, Lady Hermia,” he said with imperturbable formality. “No need for alarm. It’s the guns.”

“What guns?” said Maud.

“In France, my lady,” said the butler.


{IX}


The British artillery barrage went on for a week.

It was supposed to last five days, but only one of those days enjoyed fine weather, to Fitz’s consternation. Even though it was summer, for the rest of the time there was low cloud and rain. This made it difficult for the gunners to fire accurately. It also meant the spotter planes could not survey the results and help the gunners adjust their aim. This made matters especially difficult for those dedicated to counter-battery-destroying the German artillery-because the Germans wisely kept moving their guns, so that the British shells would fall harmlessly on vacated positions.

Fitz sat in the damp dugout that was battalion headquarters, gloomily smoking cigars and trying not to listen to the unending boom. In the absence of aerial photographs, he and other company commanders organized trench raids. These at least allowed eyeball observation of the enemy. However, it was a hazardous business, and raiding parties that stayed too long never returned. So the men had to hastily observe a short section of the line and scurry home.

To Fitz’s great annoyance, they brought back conflicting reports. Some German trenches were destroyed, others remained intact. Some barbed wire had been cut, but by no means all of it. Most worrying was that some patrols were driven back by enemy fire. If the Germans were still able to shoot, clearly the artillery had not succeeded in its task of wiping out their positions.

Fitz knew that exactly twelve German prisoners had been taken by the Fourth Army during the barrage. All had been interrogated but, infuriatingly, they gave conflicting evidence. Some said their dugouts had been destroyed, others that the Germans were sitting safe and sound beneath the earth while the British wasted their ammunition overhead.

So unsure were the British of the effects of their shells that Haig postponed the attack, which had been scheduled for June 29. But the weather continued poor.

“It will have to be canceled,” said Captain Evans at breakfast on the morning of June 30.

“Unlikely,” Fitz commented.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза