Читаем Fall of Giants полностью

Anger flashed in Maud’s eyes but she, too, controlled herself. “We might get the best of both worlds: energetic leadership of the war by Lloyd George as chairman of the War Council, and a statesmanlike prime minister such as Arthur Balfour to negotiate peace if we decide that’s what we want.”

“Hm.” Fitz did not like that idea at all, but Maud had a way of putting things that made it hard to disagree. Fitz changed the subject. “What are you planning to do this afternoon?”

“Aunt Herm and I are going to the East End. We host a soldiers’ wives club. We give them tea and cake-paid for by you, Fitz, for which we thank you-and try to help them with their problems.”

“Such as?”

Aunt Herm answered. “Getting a clean place to live and finding a reliable child minder are the usual ones.”

Fitz was amused. “You surprise me, Aunt. You used to disapprove of Maud’s adventures in the East End.”

“It’s wartime,” Lady Hermia said defiantly. “We must all do what we can.”

On impulse Fitz said: “Perhaps I’ll come with you. It’s good for them to see that earls get shot just as easily as stevedores.”

Maud looked taken aback, but she said: “Well, of course, yes, if you’d like to.”

He could tell she was not keen. No doubt there was a certain amount of left-wing rubbish talked at her club-votes for women and suchlike tosh. However, she could not refuse him, as he paid for the whole thing.

Lunch ended and they went off to get ready. Fitz went to his wife’s dressing room. Bea’s gray-haired maid, Nina, was helping her off with the dress she had worn at lunch. Bea murmured something in Russian, and Nina replied in the same language, which irritated Fitz as it seemed intended to exclude him. He spoke in Russian, hoping they would think he understood everything, and said to the maid: “Leave us alone, please.” She curtsied and went out.

Fitz said: “I haven’t seen Boy today.” He had left the house early this morning. “I must go to the nursery before he’s taken out for his walk.”

“He’s not going out at the moment,” Bea said anxiously. “He’s got a little cough.”

Fitz frowned. “He needs fresh air.”

To his surprise, she suddenly looked tearful. “I’m afraid for him,” she said. “With you and Andrei both risking your lives in the war, Boy may be all I have left.”

Her brother, Andrei, was married but had no children. If Andrei and Fitz died, Boy would be all the family Bea had. It explained why she was overprotective of the child. “All the same, it won’t do him good to be mollycoddled.”

“I don’t know this word,” she said sulkily.

“I think you know what I mean.”

Bea stepped out of her petticoats. Her figure was more voluptuous than it used to be. Fitz watched her untie the ribbons that held up her stockings. He imagined biting the soft flesh of her inner thigh.

She caught his eye. “I’m tired,” she said. “I must sleep for an hour.”

“I could join you.”

“I thought you were going slumming with your sister.”

“I don’t have to.”

“I really need to rest.”

He stood up to go, then changed his mind. He felt angry and rejected. “It’s been a long time since you welcomed me into your bed.”

“I haven’t been counting the days.”

“I have, and it’s weeks, not days.”

“I’m sorry. I feel so worried about everything.” She was close to tears again.

Fitz knew she was fearful for her brother, and he sympathized with her helpless anxiety, but millions of women were going through the same agonies, and the nobility had a duty to be stoical. “I hear you started attending services at the Russian embassy while I was away in France.” There was no Russian Orthodox church in London, but there was a chapel in the embassy.

“Who told you that?”

“Never mind who told me.” It had been Aunt Herm. “Before we married, I asked you to convert to the Church of England, and you did.”

She would not meet his eye. “I didn’t think it would do any harm for me to go to one or two services,” she said quietly. “I’m so sorry to have displeased you.”

Fitz was suspicious of foreign clergymen. “Does the priest there tell you it’s a sin to take pleasure in lying with your husband?”

“Of course not! But when you’re away, and I feel so alone, so far away from everything I grew up with… it’s a comfort to me to hear familiar Russian hymns and prayers.”

Fitz felt sorry for her. It must be difficult. He certainly could not contemplate going to live permanently in a foreign country. And he knew, from conversations with other married men, that it was not unusual for a wife to resist her husband’s advances after she had borne a child.

But he hardened his heart. Everyone had to make sacrifices. Bea should be grateful she did not have to run into machine-gun fire. “I think I have done my duty by you,” he said. “When we married, I paid off your family’s debts. I called in experts, Russian and English, to plan the reorganization of the estates.” They had told Andrei to drain swamps to produce more farmland, and prospect for coal and other minerals, but he had never done anything. “It’s not my fault that Andrei wasted every opportunity.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза