Читаем Fall of Giants полностью

He was irritated with his parents for persisting in foisting Monika on him. The fact that he found himself strongly attracted to her made matters worse. She was intelligent as well as beautiful. Her hair was always carefully dressed, but he could not help imagining her unpinning it at night and shaking her head to liberate her curls. Sometimes, these days, he found it hard to picture Maud.

Now Otto raised his glass. “Good-bye to the tsar!” he said.

“I’m surprised at you, Father,” said Walter irritably. “Are you really celebrating the overthrow of a legitimate monarch by a mob of factory workers and mutinous soldiers?”

Otto went red in the face. Walter’s sister, Greta, patted her father’s arm soothingly. “Take no notice, Daddy,” she said. “Walter just says these things to annoy you.”

Konrad said: “I got to know Tsar Nicholas when I was at our embassy in Petrograd.”

Walter said: “And what did you think of him, sir?”

Monika answered for her father. Giving Walter a conspiratorial grin, she said: “Daddy used to say that if the tsar had been born to a different station in life he might, with an effort, have become a competent postman.”

“This is the tragedy of inherited monarchy.” Walter turned to his father. “But you must surely disapprove of democracy in Russia.”

“Democracy?” said Otto derisively. “We shall see. All we know is that the new prime minister is a liberal aristocrat.”

Monika said to Walter: “Do you think Prince Lvov will try to make peace with us?”

It was the question of the hour. “I hope so,” said Walter, trying not to look at Monika’s breasts. “If all our troops on the eastern front could be switched to France we could overrun the Allies.”

She raised her glass and looked over its rim into Walter’s eyes. “Then let’s drink to that,” she said.

In a cold, wet trench in northeastern France, Billy’s platoon was drinking gin.

The bottle had been produced by Robin Mortimer, the cashiered officer. “I’ve been saving this,” he said.

“Well, knock me down with a feather,” said Billy, using one of Mildred’s expressions. Mortimer was a surly beggar and had never been known to buy anyone a drink.

Mortimer splashed liquor into their mess tins. “Here’s to bloody revolution,” he said, and they all drank, then held out their tins for refills.

Billy had been in high spirits even before drinking the gin. The Russians had proved it was still possible to overthrow tyrants.

They were singing “The Red Flag” when Earl Fitzherbert came limping around the traverse, splashing through the mud. He was a colonel now, and more arrogant than ever. “Be quiet, you men!” he shouted.

The singing died down gradually.

Billy said: “We’re celebrating the overthrow of the tsar of Russia!”

Fitz said angrily: “He was a legitimate monarch, and those who deposed him are criminals. No more singing.”

Billy’s contempt for Fitz went up a notch. “He was a tyrant who murdered thousands of his subjects, and all civilized men are rejoicing today.”

Fitz looked more closely at him. The earl no longer wore an eye patch, but his left eyelid had a permanent droop. However, it did not seem to affect his eyesight. “Sergeant Williams-I might have guessed. I know you-and your family.”

And how, Billy thought.

“Your sister’s a peace agitator.”

“So’s yours, sir,” said Billy, and Robin Mortimer laughed raucously, then shut up suddenly.

Fitz said to Billy: “One more insolent word out of you and you’ll be on a charge.”

“Sorry, sir,” said Billy.

“Now calm down, all of you. And no more singing.” Fitz walked away.

Billy said quietly: “Long live the revolution.”

Fitz pretended not to hear.

In London, Princess Bea screamed: “No!”

“Try to stay calm,” said Maud, who had just told her the news.

“They cannot!” Bea screamed. “They cannot make our beloved tsar abdicate! He is the father of his people!”

“It may be for the best-”

“I don’t believe you! It’s a wicked lie!”

The door opened and Grout put his head in, looking worried.

Bea picked up a Japanese bottle-vase containing an arrangement of dried grasses and hurled it across the room. It hit the wall and smashed.

Maud patted Bea’s shoulder. “There, there,” she said. She was not sure what else to do. She herself was delighted that the tsar had been overthrown, but all the same she sympathized with Bea, for whom an entire way of life had been destroyed.

Grout crooked a finger and a maid came in, looking frightened. He pointed at the broken vase, and the maid began to pick up the pieces.

The tea things were on a table: cups, saucers, teapots, jugs of milk and cream, bowls of sugar. Bea swept them all violently to the floor. “Those revolutionaries are going to kill everyone!”

The butler knelt down and began to clear up the mess.

“Don’t excite yourself,” Maud said.

Bea began to cry. “The poor tsaritsa! And her children! What will become of them?”

“Perhaps you should lie down for a while,” Maud said. “Come on, I’ll walk you to your room.” She took Bea’s elbow, and Bea allowed herself to be led away.

“It’s the end of everything,” Bea sobbed.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза