Осторожно подойдя к двери, чистильщик заглянул в комнату. Хозяин квартиры сидел на диване с бутылкой пива в руках и смотрел телевизор. У Жозе появилась прекрасная возможность рассмотреть приговоренного. Это был высокий, полный мужчина с довольно-таки большим пивным брюшком, делающим его похожим на шар. Длинные сальные волосы свисали вдоль лица грязными сосульками, а лицо было до омерзения неприятным. Одноглазый шатен постоянно скалился и посмеивался, словно на экране телевизора происходило нечто увлекательно и интересное, Франмалт был полностью поглощен ток-шоу и ничего не замечал.
Рассматривая ученого, Фантом не мог понять, как такой человек мог заниматься наукой и медициной. Это скорее жирный боров, ни в чем себе не отказывающий, чем человек, обремененный интеллектом. Вот уж, действительно, не стоит судить по внешности.
— Вам придется отвлечься от просмотра, — Порло вошел в комнату, привлекая к себе внимание.
— А ты еще кто? — хозяин дома не сдвинулся с места, так и продолжил сидеть на диване и потягивать пиво сразу из горла. Создавалось впечатление, что его совсем не заботит появление незваного гостя.
— Ну, а сам-то как думаешь? Кто, может явиться по твою душу? — Жозе направил на приговоренного револьвер. Этот тип вызывал у него омерзение и тошноту, хотелось пристрелить эту жирную свинью, избавив мир от никчемной твари. Но, как тогда быть с обещанием Джувии?
— Чистильщик, — криво ухмыльнулся мужчина. — И в чем же меня обвиняют?
— Убийство несовершеннолетних, участие в незаконных экспериментах над детьми, причинении травм и пытках.
— Думаю, мне стоит связаться с куратором, так ведь? — Франмалт продолжал улыбаться, но его взгляд стал напряженным. Ему не нравилось происходящее, он чувствовал опасность, которая исходила от незваного гостя.
— Это уже не поможет, так не рыпайся. Приговор вынесен и обжалованию не подлежит, — Порло устало смотрел на приговоренного. А в душе уже поднималась волна гнева и злости. Стоило подумать, что эта мразь прикасалась к его Ванессе, как руки начинали трястись от желания придушить его, вот только вряд ли получится обхватить эту толстую шею руками, придется найти удавку. Жозе поймал себя на мысли, что снова думает о Джувии, как о Ванессе и ничего не может с собой поделать, чем больше проходит времени, тем больше он видит в девочке свою единственную любовь. Это наваждение сводило его с ума, лишало остатков здравого смысла.
— И каким же он будет? — Франмалт поставил бутылку на журнальный столик и положил руку на диванную подушку, под которой прятал пистолет. Это была запрещенная вещица, но с ней мужчина чувствовал себя спокойней. Вот и настал момент, когда оружие принесет реальную пользу, а не только ощущение удовлетворения и спокойствия.
— Смерть. Но перед этим ты будешь страдать, — на лице Фантома появилась кривая ухмылка. От него не укрылись действия приговоренного, который наивно полагал, что может противостоять опытному чистильщику. — Я слышал, ты любишь смотреть на чужую боль, вызывать страх, разделывать трупы… Может, ты выбрал не ту профессию? А может быть, её неправильно выбрал я? Знаешь, думаю попробовать себя в роли мясника, — Жозе хищно усмехнулся, чувствуя непреодолимое желание пустить кровь. — Думаю, сейчас у меня появилась прекрасная возможность проверить, если ли у меня способности к этой работе, да и туша подходящая есть…
— Чистильщики так не работают, — голос приговоренного предательски дрогнул. Он видел перед собой настоящего безумца, которого никто и ничто не остановит.
— Как мало ты знаешь о чистильщиках, — ухмылка Фантома стала еще более широкой и пугающей. Настало время развлечься и дать волю внутренним демонам.
====== Глава 27. А вот это то, что нужно, это я люблю ======
Жозе с поистине садистским наслаждением смотрел на связанного Франмалта, подвешенного к потолку. Для того, чтобы организовать это, пришлось постараться: снять люстру, зафиксировать на её месте крюк, а после подвесить на нем отчаянно сопротивляющегося приговоренного. Крики хозяина квартиры сдерживал кляп, так что было слышно лишь нечленораздельное мычание и кряхтение. Сегодня Фантому не нужно было добывать информацию, так что он мог в полной мере насладиться пыткой. Да. Ему нравилось причинять боль, и Порло не видел в этом ничего плохого, в конце концов, он никогда не злоупотреблял этим и пытал, только когда в этом была необходимость, не позволяя своим порокам взять над ним верх.
— Я бы мог сказать, что ты плохой человек, мерзкая тварь, моральный урод, слизняк, не достойный существовать, — вкрадчивым голосом говорил Жозе, раскладывая на столе перед собой найденные в квартире иголки, ножи и инструменты. Он делал это обыденно, со скучающим выражением лица, от чего становилось по-настоящему страшно и жутко. — Но какой в этом смысл? Мы все несовершенны, и я не исключение из этого правила. Скажу больше, мы с тобой похожи. Но это не может служить оправданием для тебя. Ты преступник, неоднократно нарушавший закон. Ты заслужил наказание в полной мере.