Читаем Фараон полностью

Они обнялись, и посетитель вернулся к автомобилю, ожидавшему его у подножия колонн Баальбека. Старик проводил взглядом удалявшуюся фигуру, которая при его плохом зрении казалась не более чем тенью, затем устремил взор на Храм, и шесть колонн представились ему шестью великанами, в молчании стоящими на страже во мраке ночи, чтобы ни один зоркий взгляд не заметил маленького, уходящего вдаль человека.

Он никогда не видел его раньше, не смог бы описать его потом, в памяти осталась только куфия в чёрно-белых квадратах да серый пиджак, надетый на белую галабию. Тем не менее старик знал, что он разговаривал с самым разыскиваемым человеком в мире, с тем, кого враги стремились заполучить любой ценой.

Имя ему было Абу Ахмид.


Воздух Вифлеема ещё благоухал ароматом ладана, а город до сих пор был погружен в атмосферу недавнего Рождества: тысячи паломников кишели на залитых солнцем улицах города и вдоль прилавков и лавочек базара.

Среди толпы, говорящей на всех языках, пробирался православный священник в клобуке, накрытом длинным покровом, и с серебряной панагией на груди; проследовал монах-францисканец в пыльных сандалиях, подпоясанный верёвкой, а затем мулла с головным убором, обвитым белым тюрбаном, и на них вовсю пялились люди, невольные свидетели того, сколь различными путями идёт человек, дабы достичь одного-единственного Бога.

Никто не обращал внимания на человека с куфией в чёрно-белых квадратах, сером пиджаке, надетом на белую галабию, и шерстяной сумкой через плечо, который покинул город и вошёл в двухэтажный домик с осыпающейся побелкой на перекрёстке между Сук-эль-Берком и Эйн-Азизой.

В пустом доме его ожидала женщина, пожилая вдова, которая провела его от входа до главной комнаты — скромного помещения с полом, накрытым старыми паласами, и несколькими подушками. Она подняла один из двух паласов, явив взору деревянный люк, открывавший вход в подвал, освещённый скупым светом электрической лампочки. Мужчина спускался по перекладинам деревянной лестницы, в то время как она закрывала за ним люк и укладывала на место паласы.

Человек протиснулся по очень короткому и чрезвычайно узкому коридору и попал в другое помещение, площадью примерно два на три метра, также освещённое единственной лампочкой, свисавшей с потолка; на полу лежали циновки. Его ожидали три человека, сидящие на корточках, с лицами, совершенно закрытыми куфиями.

Лицо пришельца также было закрыто куфией, и под низким потолком его голос глухо звучал из-под края куска ткани, прикрывавшего рот.

— Братья, — провозгласил он, — ваша миссия должна начаться, и она имеет такую важность, что от неё зависит успех операции «Навуходоносор» и победа нашего дела. Мы долгие годы изучали причины наших поражений и не повторим ошибок прошлого.

На сей раз мы начнём действовать только тогда, когда нам поступит сигнал, что упаковки доставлены. И мы будем действовать наверняка, без риска. Как вы знаете, речь идёт об объёмистых упаковках, которые привлекают внимание, и потому они будут разделены на три части, по одной для каждого из вас.

Он запустил руку в сумку, извлёк из неё три конверта и передал каждому человеку по одному:

— Здесь наличные деньги и кредитные карточки, выданные «Интернэшнл сити бэнк», а также инструкции, относящиеся к получению и передаче вашей упаковки.

Вы запомните их наизусть здесь, сидя передо мной, а когда вы сделаете это, я уничтожу их. Инструкция также расскажет вам, как связаться с координатором операции на американской земле. Его закодированное имя — «Навузардан», с ним также общайтесь только посредством кода и только по моему точно отданному приказу встретитесь с ним лично.

Если почувствуете, что разоблачены, то взорвите заряды, которые вы носите на себе, стараясь причинить как можно больше жертв среди наших врагов. Не испытывайте жалости ни к старикам, ни к женщинам и детям, как они не испытывали её к нашим отцам, нашим детям, нашим жёнам. Как только ваша задача будет выполнена, вы вернётесь на базу, потому что нам будут нужны такие доблестные и хорошо обученные бойцы, как вы, дабы сражаться в последней битве. — Он отчеканил последние слова так, как будто произнёс священную фразу: «Осада и завоевание Иерусалима».

Все три человека взяли конверты, вынули из них деньги, кредитные карточки и внимательно прочитали инструкции, затем один за другим, последним — тот, кто казался наиболее молодым, возвратили листки, которые тотчас же были преданы огню на медном блюде, стоящем на паласе.

— Аллах акбар! — воскликнул человек в куфии с чёрно-белыми квадратами.

— Аллах акбар! — хором отозвались остальные.

Немного спустя координатор уже шагал по рынку Вифлеема посреди толпы, освещённой солнцем прекрасного дня. Он прошёл под натянутым лозунгом, который на трёх языках гласил:

Мир на земле для людей доброй воли.

Три воина Аллаха покинули дом поодиночке, с промежутками примерно в один час.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика исторического романа

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес