Читаем Фата моргана полностью

Мне оставалось сделать две или три затяжки, когда мне почудилось, что за моей спиной кто-то крадется. Я резко повернулся назад, и мой ночной кошмар внезапно превратился в суровую реальность. В пяти метрах от меня стоял Дуня с ножом в руках.

Не могу точно описать, какие ощущения я испытывал в этот момент, но было чувство, что все что я вижу, происходит с кем-то другим. Каким образом китаец смог пробраться сюда?

— Здравствуй, Дуня. Как ты поживаешь? — вежливо спросил я, изо всех сил надеясь, что происходящее привиделось мне во сне.

Ответа не было. На всякий случай я протер глаза, но нет; страшная фигура с ножом никуда не исчезла. Попятившись, я ударился бедром о какую-то железку, и это вернуло меня к действительности. Мне следовало бежать, я отпрыгнул назад, но споткнулся о корабельные канаты, скрученные в бухту. Перекатившись через них, я не удержался на ногах и упал на спину. Позади меня оказалась палубная надстройка, преградившая мой путь к побегу, и теперь у меня почти не было шансов выжить. Пытаясь обмануть своего врага, я встал на четвереньки и громко закричал в никуда:

— Стреляй в него, чего ты ждешь!

Китаец насторожился и на секунду повернул голову. Я с быстротой молнии бросился на врага. Перехватив его руку с ножом, я заломил ее, и изо всей силы ударил Дуню между ног. Нож откатился в сторону, но китаец сумел вывернуться из моего захвата. Сцепившись намертво, мы упали на палубу. Китаец был здоровым малым. Подмяв меня, он добрался до горла, и начал душить меня. В тот момент, когда мои силы были на исходе, Дуня странно дернулся, и его руки ослабли. Вдохнув воздуха, я отбросил китайца от себя и перевернулся, пытаясь дотянуться до ножа. Ножа на палубе не было.

Я вскочил на ноги. К моему удивлению, лежащий Дуня больше не сопротивлялся, а просто хрипел, при этом из его рта вытекала кровь. Поднявшись на ноги, я увидел картину, которую никогда не смогу забыть. Над поверженным китайцем с потерянным видом стояла испуганная Полина с окровавленным ножом в кулачке.

— Ты это сделала? — никогда в жизни, я не задавал более идиотского вопроса.

— Я всегда говорила тебе, что курение вредно для жизни, — зарыдала Полина, — а ты так долго не возвращался!

Внезапно китаец начал проявлять признаки жизни, и мы с Полиной отодвинулись в сторону. Раненый дополз до края палубы, из последних сил подтянул свое тело на фальшборт и рывком перевалился в воду. Я выглянул за борт, но на воде никого не было видно. С трудом разжав пальцы Полины, я вытащил из ее руки нож и вышвырнул его вслед за хозяином. Океан воспринял очередную жертву абсолютно равнодушно.

Волнение усиливалось. С неба несколько раз ударил гром, а затем разразилась сильнейшая гроза, и ливень смыл все следы произошедшего на палубе.

Утром моряки рассказали мне, что наблюдали на мачтах огни святого Эльма. Я слышал, что это хорошая примета!


Арестованное судно было доставлено в Петропавловск-Камчатский. Смешно, но китайский капитан до последнего не верил, что пограничники смогут дотащить его до Авачинской губы.

При сверке судовой роли выяснилось, что одного человека на судне не хватает. Китайский капитан сказал, что в нее случайно был внесен лишний член экипажа, и хозяева судна тоже объяснили эту ситуацию ошибкой. Мы с Полиной могли бы объяснить эту ситуацию, но это было не в наших интересах.

После того, как были уплачены штрафы, китайский траулер был освобожден, и отправился в порт приписки. Мы с Полиной тоже не стали задерживаться в Петропавловске-Камчатском, несмотря на настойчивые рекламные предложения поохотиться на медведей, посетить долину гейзеров, или подняться на Авачинскую сопку. Попрощавшись с Анатолием, мы вылетели в Москву ближайшим рейсом "Аэрофлота".

Москва встретила нас хорошей погодой. Листья деревьев расцветили бульварное кольцо всеми оттенками: от светло-желтого до багрово-красного, а с синего неба светило ласковое осеннее солнце. Никогда до этого, Москва не казалась мне такой прекрасной.

Я отвез Полину к себе домой. Мы отдохнули, а вечером отметили свое возвращение в ресторане отеля "Метрополь".

Утром, после завтрака, приготовленного Полиной, я собрался ехать на работу.

— Я еду с тобой! — внезапно заявила мне девушка.

— Мы же условились, что ты больше не будешь работать!

— А кто вместо меня будет выполнять обязанности секретаря?

— Найду новую секретаршу! — сказал я.

— Давай договоримся, что нового секретаря найду тебе я!

— Полина, неужели ты сомневаешься во мне? — рассмеялся я.

— Так будет лучше! — сказала она, — а пока я еду на работу вместе с тобой!

Забегая вперед, могу сказать, что Полина действительно нашла мне хорошего секретаря, но он, а точнее, она оказалась дамой весьма преклонного возраста.


Эпилог.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика