Читаем Филин-2. Разрывая страницы полностью

Ларри щуплый парнишка двадцати лет, с неуверенным лицом и носом картошкой на котором были надеты большие очки с половину его рожи, и копной русых волос, зачёсанных на один бок с чёлкой аж до подбородка.

Майк и Дерек, оба качка, и студенты по спортивной стипендии, были вылитыми клише фильмов про университеты. Квадратные подбородки короткие стрижки и рожи победителей по жизни, но, к сожалению, с лакроссом вместо мозга.

Дальше по порядку были ребята из Луизианы.

Азиат американского производства Бил Лин. Низкий, но подкаченный, черноволосый парень с вороватым лицом и бегающими глазами. Дарла Мети, рыжеволосая кудрявая девушка с красивой, но спрятанной за мешковатой одеждой внешностью. Рой Райдел скромный заикающийся парень заурядной не выделяющейся в этой массе людей внешности.

Абрам Колин также из Йеля. Высокий, тощий парень в строгом костюме, с видом богатея и пренебрежительным взглядом к присутствующим, и старающимся выставить дорогие украшения на показ девушкам, постоянно кидая на них разной похотливости взгляды.

После объяснений наших обязанностей, и пояснения того факта, что на целых семь дней все двери особняка будут закрыты на замки, и мы можем выходить только на внутренний двор, который окружён стенами дома, нам всем выдали по старому ключу, и объяснили, кто где будет жить эту неделю.

Моя комната была на втором этаже правого крыла дома, и соседствовала с комнатами Ларри и Лизы. В конце коридора поселились Билл Лин, а также Жаклин. В левом же крыле получили комнаты все остальные.

Зайдя типа к себе в комнату, где у огромной резной кровати с подобием полога из тяжёлых бордовых занавесок, подтянутых на шнурах к верху, стоял простой серый чемодан. В нём-то я и нашёл нормальную одежду и снял банный халат.

Пройдя сбоку к кровати, у меня мурашки бежали по коже от резных картин этого места для сна. Сюжеты с дикими зверями и ангелами и херувимами, а также с бесами, были вырезаны настолько натурально, что гляди того могли ожить, в своих диковинных сюжетах.

— М-да, с такой койкой можно до старости писаться в кровать. Открыл ночью глаза, увидел фреску, обделался ненароком. Походу у этого Грегора кукушка улетела, как ракета в стратосферу, без права на возврат. — Произнёс я, вслух отводя взгляд от искусной и страшной работы мастера по дереву, садясь на мягкую, как перьевая перина, кровать.

Руки потянулись к халату и достали, измятую, словно из жопы книгу. Она разлетелась искрами, и они, влетев мне в голову, заставили меня застонать, и свалится на пол, хватаясь за волосы.

— Вашу мать, чёртовы букинисты. — Прошипел я, принимая через пару минут сидячее положение, прямо на полу.

И тут меня ждал первый и страшный сюрприз. Не было у меня в голове как раньше информации по сюжету книги. Мол, кто главный герой, ну там начало, середина и конец. А была жуткая каша из кучи имён сюжетов и недомолвок. Словно прежде чем я угодил сюда, некий злодей вырывал страницы и менял их местами нарочно забывая вклеивать часть выдранного. Конечно, что-то можно было разобрать, но это было чертовски сложно.

— И что мне делать теперь прикажете. У меня такая каша из информации, будто я одновременно посмотрел сорок фильмов, причём вполглаза, но каждый. — Бубнил я, восседая на полу.

Не успел я это всё обдумать, как я словно собака почувствовал запах, идущий из-за двери, и у меня заболела голова, начиная кружиться. При этом при всём я точно знал, что за дверью стоит Жаклин. Ведь именно её запах я чувствовал. Немного мускатного ореха и чайной розы, с добавлением ментолового шампуня.

В дверь постучали три раза и, выдержав пару секунд паузы, заговорили:

— Лео, это Жаклин. Я могу войти?

Я встал с пола, морщась от боли и офигевая от такого внезапно усиленного обоняния. Пройдя к двери, открыл её и увидел действительно чернокожую Жаклин.

— Привет ещё раз Лео. Можно войти? — Улыбнулась девушка мне белой голливудской улыбкой.

Я отошёл в сторону, чувствуя какую-то животную похоть, которая зарождалась у меня в груди.

На моё удивление, когда девушка, слегка виляя бёдрами в клетчатой юбке, прошла внутрь комнаты, у меня слегка вылезли клыки.

— А у тебя миленько. — Не оборачиваясь, произнесла Жаклин, встав по центру комнаты смотря в завешенное тяжёлой шторой коричневого цвета окно.

Я, не отрываясь от изгиба спины, переползая на упругую попку взглядом, сам не понимал, что со мной происходит, но я жутко начинал хотеть эту девушку.

— Ага, как в замке у Дракулы. — Произнёс я и схватился левой рукой за правую руку, на которой выстрелили словно короткие лезвия когти.

— Классное сравнение, — Развернулась мулатка ко мне лицом, от чего её длинные волосы сделали полукруг и упали на плечи. — Ты чего?

Я, резко убрав когтистую культю за спину, и сжал слегка губы, дабы не светить клыками.

— Да так. Просто слегка ослеплён твоей природной красотой, и изысканным вкусом подбора духов, которые так подходят твоей чувственной натуре. Это ведь чайная роза и мускатный орех? — Сказал я и сам себе удивился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика