Читаем Фру Великая (СИ) полностью

– "Вообще-то пол холодный", – пожаловалась Верея, семеня голыми ногами и с тоской провожая взглядом разбросанные тапочки, – "вот заболею и умру раньше времени". Вацлав перестал подталкивать ее вперед, подхватил на руки и донес до гостиной, где грубо вывалил на диван.

– "Так ты не уверена, что демон этого заключенного тот, что нам нужен?" – сердито спросил Вацлав, обнаружив, что рубашка в итоге все равно оказалась мокрой.

– "А надо было дать мне нормально вытереться", – заметила Верея, поправляя разъехавшееся полотенце.

– А не пошла бы ты со своими советами, – сверкнул глазами Вацлав.

– "Грубо и некультурно", – огрызнулась женщина. – "А демоны Ризента не единственные в этом мире. Тот этот или не тот я смогу оценить только при личной встрече".

– У тебя скоро будет такая возможность, – прорычал член Совета, слоняясь по комнате, вспоминая, где он мог оставить свою трость.

– "Если встретишься с ним первым, я смогу убедиться в нем еще раньше", – сказала Верея деловито.

– А покушать мне не оставили? – раздался нетерпеливый голос. Женщина вздрогнула, только сейчас заметив между подушек встрепанное мохнатое существо.

– "Ты что, все время здесь сидел?!" – Верея перехватила зверя поперек туловища и перетащила его себе на колени.

– "То есть это не ты его ко мне прислала?" – осведомился Вацлав, выудив свою трость из подставки для зонтов.

– "Как прислала?" – опешила женщина. – "По почте?"

– "По телеграфу", – мужчина устало опустился в кресло.

– "Спасибо, что вернул", – поблагодарила Верея насмешливо и, ссадив Ивара обратно на диван, встала, чтобы пройти на кухню.

– "Не могу себе позволить держать его в своем доме, накладно выходит", – проворчал Вацлав. Ивар хоть и не слышал их мысленного диалога, но шестым чувством догадывался о его предмете, так что, пока на кухне хлопали дверцы, он прятался между подушек.

Свалив все найденное съестное на один поднос, Верея появилась обратно в комнате.

– "В доме шаром покати, ты бы велел хоть булочек принести", – она поставила полупустой поднос на кофейный столик и схватилась за пустую бутылку, которая все еще стояла там.

– "Принесут, а тут ты в таком пикантном виде", – сказал Вацлав задумчиво.

– "Что ж мне в занавеску завернуться?" – она в очередной раз поправила полотенце и, подумав, убрала бутылку под стол. Туда же отправилась грязная миска. – "Старую одежду пришлось сжечь".

– "Может пора тело поменять?"

– "Нет уж, пока я это тело не накормлю, я его менять не буду", – отрезала Верея и плюхнулась на диван. Ивар выскочил из-под подушки и сразу же получил бутерброд в зубы.

– "Сейчас принесут", – сказал Вацлав через минуту. – "Пока скажи мне, каковы твои дальнейшие шаги? Ты уже видела отчеты моих людей".

– "Они мало что мне дали, придется поездить. Я хочу начать с места, где Ризент родился и вырос. Из детства много комплексов может вырасти".

– "Разумно", – одобрил Вацлав, – "туда с тобой поедет Георг".

– "Ты все-таки решил поделиться своим сыном?"

– "Делиться им я не буду. Но как ты наверняка заметила, парень в тебя по уши влюблен. Простая влюбленность, каких у него еще будут тысячи. Это могло бы пройти со временем, но, учитывая ситуацию, времени как раз и нет. Твоя задача за время вашего маленького путешествия эту неприятность исправить. Я ясно выразился?"

Верея безразлично кивнула.

– Не советую тебе пытаться мне мстить через него, – прошипел Вацлав.

– "Твоя судьба – последнее, что меня волнует", – не осталась в долгу женщина.


Перейти на страницу:

Похожие книги