Филутони
. Вина исфолил кушать на сто фосемьдесят три; ликер на пять с половиной рубль, тоталь{7}: четыреста фосемьдесят фосемь рубль атна бульдин.Г-н Богатонов
. Четыреста восемьдесят восемь рублей с полтиною.Филутони
Г-н Богатонов
. Чего поверять! вы народ дельный, итоги подвести умеете. (В сторону.) Четыреста восемьдесят восемь рублей с полтиною! (Громко.) Послушай-ка, мусье?..Филутони
. Шево исфолишь?Г-н Богатонов
. Что, знатные-то господа, чай, иногда тоже торгуются?Филутони
. Э, фи! Monsieur! Одна месшань пpoста народ торгуй; а польши парин — сохрани бок!Г-н Богатонов
Филутони
. Monsieur, буди платить или прикажи на сшот поставить?Г-н Богатонов
. Нечего делать; вишь, ты говоришь, что знатные не торгуются, — запиши в счет общего долга.Филутони
. Ошень корошо! Monsieur приказал мне вчерась принесть франсуски табак.Г-н Богатонов
. Да, да, я было и позабыл. Покажи-ка!Филутони
Г-н Богатонов
Филутони
. Тесять рубль.Г-н Богатонов
. Десять рублей, только-то!Филутони
. Посфольте, monsieur, у меня есть утифительный табак, только ошшень торога.Г-н Богатонов
. Очень дорог! За кого ты меня принимаешь? Очень дорог! Для меня, брат, все дешево. Давай сюда.Филутони
. Сей минут!Г-н Богатонов
. Ну, этот и на взгляд-то не тому чета.Филутони
. В селом короде нет таки табак.Г-н Богатонов
. А вот увидим.Клим
Филутони
Г-н Богатонов
. А что картуз?Филутони
. Сорок рубль.Г-н Богатонов
. Сорок рублей! Вот это табак! Что за дух!Филутони
. Таки табак и на Париж мал; ефо делаить тле отне каралевски фамиль.Г-н Богатонов
. Для одной королевской фамилии! Шутишь? Хе, хе, хе! а мы и не короли, да понюхиваем.Филутони
. У меня толька есть шесть фунт. Его сиятельство граф Недошотов коши взять.Г-н Богатонов
. Нет, брат, нет, не продавай никому; я его весь беру за себя.Филутони
. Краф буди сердись.Г-н Богатонов
. Э, братец, посердится да перестанет. Пожалуйста, любезный, уступи мне.Филутони
. Ну, што делать, исфольте — я все шесть фунт принесу после опед.Г-н Богатонов
. Спасибо, мусье, спасибо! Смотри ж, не забудь — после обеда.Филутони
. О, нет! не песпокойтесь!Г-н Богатонов
. Прощай же, мой милый; я пойду одеваться.Клим
Филутони
. Что скажу? что с русски коспод нам жить очень хорошо.Клим
. Да русским-то господам с вами жить накладно. Не совестно ли тебе так явно обманывать барина?Филутони
. А что такой софестно?Клим
. Ты, видно, брат, ни на каком языке этого не понимаешь. Не стыдно ли тебе взять сорок рублей за картуз табаку?Филутони
. Отшефо стыдно? Твой парин не люби тиошева купить, а я не люби тиошева продаить.Клим
. Резонт{8} достаточный. Однако же, мусье, сделаим-ка прежде уговорец: обирай как хочешь барина, только, чур, барыши пополам.Филутони
. Как парыш пополам! А са што?Клим
. За то, что я молчу.Филутони
. Ну, мой будет давать тебе на вотка.:Клим
. На водку! Нет, мусье, водкой-то не отделаешься. Ты хитер, да я и сам десять лет был в уездном суде подъячим. Давай-ка начистоту: что мне за то, что я молчал, как ты обманывал барина?