Читаем Гайдзин. Том 1 полностью

Без всякой спешки он поднялся, сунул маленький револьвер в боковой карман своего сюртука, подошел к двери, которой пользовался только он один, и отпер ее. Снаружи стояли две женщины, закутанные в плащи с капюшонами, и слуга-мужчина. Все трое поклонились. Он знаком пригласил женщин войти, дал несколько монет слуге, который поблагодарил его, еще раз поклонился и переулком пошел назад, к Ёсиваре.

Макфей снова запер дверь.

– Хейа, Неми, ты все такая же хорошенькая, neh? – Он улыбнулся и обнял одну из них.

Девушка ответила ему лучезарной улыбкой из-под капюшона, ее глаза искрились, уже целый год она была его мусуме и шесть последних месяцев он содержал ее.

– Хейа, Дзами-сан, у вас харасо, хейа? Эта мусуме моя сестра, Сидзука. Харосенький,

neh?

Вторая девушка нервно откинула капюшон, натянуто улыбнулась. Джейми протяжно выдохнул – Сидзука была такой же юной, как Неми, такой же привлекательной и благоухающей. – Хай! – сказал он, и оба почувствовали облегчение от того, что она успешно прошла первое испытание. Впервые Макфею пришлось договариваться о девушке для кого-то другого. Смущаясь, он объяснил Неми, что мама-сан должна понять: девушка нужна самому тайпэну, поэтому она должна быть особенной. Обеим девушкам было по двадцать с небольшим лет, они едва доставали ему до плеча, обе теперь чувствовали себя более свободно, хотя прекрасно понимали, что главное испытание еще впереди.

– Сидзука, я рад тебя видеть. Тайпэн очень мужчина, – мягко сказал он, потом повернулся к Неми, похлопывая себя по боку в том месте, где был ранен Струан. – Она понимать про рану, neh?

Неми кивнула, ее белые зубы блеснули.

– Хай, я объяснить, Дзами-сан! Додзо

, снимать п'рась здесь и'ри наверху?

– Наверху.

Макфей проводил их наверх по огромной лестнице, ярко освещенной лампами. Неми что-то бойко тараторила новой девушке, которая во все глаза смотрела по сторонам. Он ввел в обычай время от времени посылать за Неми, чтобы она проводила ночь здесь, слуга возвращался перед самым рассветом, чтобы отвести ее назад в маленький домик, который он купил для нее на территории ее дома, гостиницы Сладоточивой Радости. В десять золотых соверенов обошлись ему пять лет аренды этого домика после многих дней торговли и жарких споров. Еще десять пошли в уплату за ее контракт на тот же срок плюс дополнительные расходы на новое кимоно раз в месяц, прическу, личную служанку, которую кормили за его же счет, и саке.

– Но, мама-сан, что, если пожар сжигать дом совсем, хейа? – спросил он, в ужасе от того, что соглашается на столь непомерную цену, хотя необычайно выгодный курс валют приносил им в большинство месяцев четыреста процентов прибыли – это означало, что почти каждый европеец мог держать лошадь, а то и две, и поглощать сколько угодно шампанского, а также, самое важное, это гарантировало Джейми, что текущие расходы Неми не превысят нескольких фунтов в год.

Мама-сан была шокирована.

– Строить как новый. Вы п'ратить по'ровина цены, справед'ривый, neh?

Неми, присутствовавшая на заключительных переговорах, рассмеялась.

Много заркий огонь в доме, Дзами-сан, много зиг-зиг, neh?

Достигнув верхней площадки, Макфей радостно обнял ее еще раз, безо всякой причины, просто потому, что она действительно стоила каждого фартинга этих денег, даря ему столько удовольствия и столько покоя. На площадке стояло большое кресло с высокой спинкой. Неми сняла плащ и капюшон, сказав второй девушке, чтобы она сделала то же самое и оставила их там. Под плащами оказались аккуратные красивые кимоно и красивые высокие прически – серые куколки, превратившиеся в ярких бабочек. Довольный собой, он постучал в дверь.

– Войдите.

Малкольм Струан сидел в кресле, зажав меж пальцами дымящуюся сигару, элегантный в своем ночном халате, но нервничающий.

– Привет, Джейми.

– Добрый вечер, тайпэн. – Обе девушки поклонились с великим почтением. Макфей даже не подозревал, что почти все о Малкольме Струане – так же как и о нем и о большинстве гайдзинов – было широко известно в Ёсиваре и служило предметом постоянных и оживленных пересудов: его огромное богатство, то, что он недавно стал тайпэном, обстоятельства его ранения и приближающаяся женитьба. – Это Сидзука, она останется с тобой. Слуга вернется за ней перед самым рассветом – все, как я тебе говорил. Я постучу сначала. Она может оказаться немного робкой, но, ну, это не страшно. Это моя мусуме, Неми, я… э… я подумал, что в первый раз будет лучше привести сюда и ее тоже, тогда все будет проще.

Обе девушки опять поклонились.

– Хейа, тайпэн, – сказала Неми, полностью владея собой, в восторге от того, что видит его, и абсолютно уверенная в своем выборе. – Сидзука сестра мой, харасо мусуме, хейа! – Она энергично кивнула и легонько подтолкнула Сидзуку вперед. Та нерешительно приблизилась к Малкольму, опустилась на колени и снова поклонилась.

– Я буду у себя, если понадоблюсь.

– Спасибо, Джейми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история