Читаем Гайдзин. Том 1 полностью

Прежде чем он успел сообразить, что делает, он уже сжимал ее в объятиях, стремясь прогнать из головы Токайдо, а потом, когда дрожь утихла, он лег на спину, потянув ее за собой, и прижался к ней, ощущая всем телом ее мягкую теплоту, любя ее, испытывая огромную благодарность за то, что он с ней, ожидая, пока зло уползет назад в свою черную дыру.

Она лежала тихо и тоже ждала, думая только о том, что все это еще раз доказывает, какой гайдзины странный народ и что понять их невозможно. Ей было удобно лежать так, расслабленно прижавшись к нему, и она была рада, что первого взрыва он достиг как подобает, что ее клиент удовлетворен и посему она может спокойно считать, что заработала свою дополнительную плату.

Распределяя их свидания сегодня утром, Райко сказала ей, что повышает ей плату: «с Тайрой, только с ним, потому что тебе предстоит дополнительная работа. Помни, он мог бы стать крупной рыбой для тебя, Фудзико, твоим покровителем на долгое время, гораздо лучшим, чем Кен-тер-бери-сан, если мы будем осторожны и ты доставишь ему удовольствие. Француз говорит, что он важный чиновник, поэтому трудись усердно, чтобы он остался доволен. Говори только по-японски, никакого пиджина, стань его наставницей, ободряй его и помни, что он до смешного стеснителен и неискушен, и никогда не упоминай Кен-тер-бери. Мы притворимся, что тебе нужно отлучиться на несколько дней, но ты не волнуйся, назавтра у меня есть для тебя два клиента: днем – гайдзин и цивилизованный человек ночью…»

Заимев щедрого покровителя на год или два, я смогла бы быстро расплатиться с долгами, и жизнь стала бы гораздо приятнее, чем сейчас, когда я вынуждена принимать любого клиента, какой только изъявит желание, подумала она, потом с удовлетворением отвлеклась от настоящего, как всегда старалась делать, когда была с клиентом, и мысленно перенеслась в будущее, где жила счастливо со своим богатым мужем-крестьянином и четырьмя или пятью сыновьями. В ее сознании возникла картина их сельского дома в окружении многочисленных рисовых полей, на которых зеленели обильные всходы зимней или весенней посадки, обещая еще один богатый урожай; ее свекровь добра и довольна ею, бычок или два привязаны к плугу, цветы в маленьком саду…

– Ах, Фудзико. Спасибо тебе, ты такая чудесная!

Она теснее прижалась к нему и сказала, как он был могуч – настоящий мужчина.

– Что? – сонно спросил он. Одна из ее рук ответила, интимно коснувшись его, и он заворочался. – Нет, Фудзико, пожалуйста, сначала спать. Нет… пожалуйста, потом…

– Ах, но такой сильный мужчина, как вы…

 – забормотала она, спрятала подальше свою скуку и прилежно продолжила.


Ори зевнул и оторвал глаз от потайного отверстия.

– Я видел довольно, – прошептал он. – Это просто поразительно.

– Я согласен, – кивнул Хирага, тоже понизив голос. – Ужасно. То, как Фудзико принимала его, ниже всякой хулы. Бака!

– На месте Тайры я бы потребовал назад свои деньги.

– Безусловно. Бака! Она полночи не могла его подготовить, а что до него… только Первая Позиция один раз и это постоянное «скорее, скорее»! Десять толчков и пуф-ф, Порхнул через Луну, как утка.

Ори пришлось зажать рот рукой, чтобы удержаться от смеха, потом он осторожно приклеил маленькие кусочки бумаги на те отверстия, которые они проделали в дальнем углу панели-содзи. Вместе они скользнули в кусты, миновали потайную калитку в ограде и добрались до жилища Ори.

– Саке!

Полусонная служанка поставила перед ними поднос, разлила вино по чашечкам и, шаркая ногами, засеменила прочь; ей все еще было трудно не взирать с удивлением на их головы. Они выпили за здоровье друг друга и снова наполнили чашки, комната была небольшая и приятная, горели свечи, в соседней комнате уже были приготовлены спальные футоны. На низких лакированных подставках лежали мечи – Райко пошла на нарушение закона Ёсивары, запрещающего появление в ней с оружием, потому что они были сиси, потому что она видела портрет Хираги и потому что они оба поклялись сонно-дзёи

не поднимать оружия против кого-либо из ее дома или против ее клиентов, кто бы они ни были, и прибегнуть к мечам только для зашиты.

– Я не могу поверить, Хирага, чтобы Тайру обманули ее притворные Моменты Единения с Богами, один за другим, прямо вот так! Ее актерская игра была ужасной. Неужели он настолько глуп?

– Это очевидно. – Хирага рассмеялся и энергично потер голову с боков и сзади. – Ииии, с копьем такого размера он действительно должен был бы заставить ее пищать от восторга… интересно, все гайдзины так устроены?

– Какая разница – в его случае этот щедрый дар пропал впустую.

– Никакой утонченности, Ори! Может быть, мне следует подарить ему книгу о ночных утехах на подушках, как девственной невесте, а?

– Лучше убить его и их всех и сжечь Поселение.

– Будь терпелив, мы это сделаем, времени еще много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история