Почти тотчас же в его комнату вбежал Макфей. Его лицо было белым как мел.
– Ей сообщили!
– Знаю. Ничего страшного.
– Господи Иисусе, Малкольм, от этого не отмахнешься, просто заявляя «ничего страшного»! – выпалил Макфей в величайшем возбуждении, его слова едва можно было разобрать. Он протянул ему письмо, которое держал в дрожащей руке. – Вот, почитай сам.
Письмо, безо всякого приветствия, только подпись внизу: «Тесс Струан».
Струан сердито сунул бумагу обратно ему в руки.
– Я пока не собираюсь возвращаться в Гонконг – поеду туда, когда сам сочту нужным.
– Святый Боже, Малкольм, если она приказывает нам вернуться, нам лучше так и сделать. Есть причины, по…
– Нет! – вспыхнул Малкольм. – Понятно? НЕТ!
– Ради всех святых, да посмотри же ты наконец правде в глаза, – вспылил в ответ Макфей. – Ты несовершеннолетний, она сейчас управляет компанией, и управляла ею много лет. Мы обязаны подчиняться ее приказам и…
– Я не обязан подчиняться ее приказам, вообще ничьим приказам. Убирайся!
– Никуда я не уйду! Неужели ты не видишь: то, что она просит, разумно и сделать это нетрудно. Мы можем вернуться сюда через две-три недели, рано или поздно тебе все равно понадобится ее согласие, ясно, что лучше всего попытаться получить его сейчас, у тебя все прояснится, и нам работать будет легче, и…
– Нет! И… и я отменяю ее распоряжения: я приказываю тебе. Я тайпэн дома Струанов!
– Черт, ты должен знать, что я не могу пойти против нее!
У Струана едва не подогнулись колени на ходу при воспоминании о той жуткой боли, которая пронзила низ живота, когда он неосторожно дернулся, выкарабкиваясь из глубокого кресла, вскочил на ноги и заорал на Макфея:
– Слушай, ты, в-три-господа-бога-душу-мать, я напоминаю тебе о твоей священной клятве служить тайпэну, тайпэну, черт подери, кто бы он ни был, тайпэну, а не его…твою так и эдак, матери! Вспомнил?!
– Но разве ты не…
– Кого ты собираешься слушаться, Джейми? Меня или мою мать? – Между ними разгорелась яростная перепалка, оба разозлились еще больше, оба орали друг на друга, но Малкольм взял верх. Сражение было неравным с самого начала. Пункт о безусловном подчинении тайпэну был вписан в каждый приказ о назначении на должность, подписывался и подтверждался клятвой перед Богом, в соответствии с требованиями их основателя.
– Хорошо, я согласен! – яростно процедил Макфей сквозь зубы. – Но я тре… виноват, я прошу дать мне право написать ей и изложить ей твои новые распоряжения.
– Сделай это, с этим же пакетботом, и когда будешь писать, сообщи ей, что тайпэн приказывает тебе остаться здесь, что только я один могу уволить тебя, что я и сделаю, клянусь Господом, если ты дашь мне к тому хотя бы малейший повод, и что если я хочу быть помолвленным, младший я там член семьи или нет, это мое дело. – Потом он, вытянув вперед руку, вернулся к креслу, согнувшись от боли почти пополам.
– Бог мой, тайпэн, – слабым голосом произнес Макфей, – она уволит меня, хотите вы этого или нет. Мне конец.
– Нет. Нет, если я не отдам такого распоряжения, это записано в своде наших основных правил.
– Возможно. Но нравится тебе это или нет, она может превратить мою жизнь, да и твою тоже, в сплошную муку, что бы ты ни говорил.
– Нет, ты лишь выполняешь мою волю. Ты не нарушаешь закона Дирка, а именно его слово она чтит превыше всего на свете, – сказал Малкольм, вспоминая бесчисленные случаи, когда мать упоминала имя Дирка Струана его отцу, ему, его братьям и сестрам по вопросам бизнеса, морали или самой жизни. И разве и отец, и мать не говорили мне тысячу раз, что я стану тайпэном после него, и все, в первую очередь дядя Гордон, принимали это. Любые формальности могут подождать, она просто использует это как еще один предлог, чтобы взнуздать меня. Господи, ведь я всю жизнь готовился к этой должности, я знаю, как вести себя с матерью, и понимаю, что здесь не так. Я тайпэн, клянусь Богом, а теперь… теперь извини, я… мне нужно работать.
Едва оставшись один, он криком вызвал к себе А Ток.