Читаем Гарики из Иерусалима. Книга странствий полностью

С утра в постели сладко нежась,я вдруг подумываю вяло,что раньше утренняя свежестьменя иначе волновала.

* * *

С авоськой, грехами нагруженной,таясь, будто птица в кустах,душа — чтоб не быть обнаруженной —болит в очень разных местах.

* * *

Пора без жалких промедленийзабыть лихие наслаждения;прощай, эпоха вожделений,и здравствуй, эра оскудения!

* * *

Чтобы от возраста не кисли мыи безмятежно плыли в вечность,нас осеняет легкомыслиеи возвращается беспечность.

* * *

Мир создан так однообразно,
что жизни каждого и всякогохотя и складывались разно,а вычитались — одинаково.

* * *

Мы пережили тьму потерьв метаньях наших угорелых,но есть что вспомнить нам теперьпод утро в доме престарелых.

* * *

Не любят грустных и седыходни лишь дуры и бездарности,а мы ведь лучше молодых —у нас есть чувство благодарности.

* * *

Я стал былых любвей бесплотным эхом,но слухам о себе я потакаюи пользуюсь у дам большим успехом,но пользы из него не извлекаю.

* * *

Ушли остатки юной резвости,но мне могилу рано рыть:
вослед проворству зрелой трезвостиприходит старческая прыть.

* * *

Я мысленно сказал себе: постой,ты стар уже, не рвись и не клубись —ты слышишь запах осени густой?И сам себе ответил: отъебись.

* * *

Еще наш закатный азарт не погас,еще мы не сдались годам,и глупо, что женщины смотрят на насразумней, чем хочется нам.

* * *

Куда течет из года в годчасов и дней сумятица?Наверх по склону — жизнь идет,а вниз по склону — катится.

* * *

Дряхлеет мой дружеский круг,любовных не слышится арий,а пышный розарий подруг —
уже не цветник, а гербарий.

* * *

Туристов суетная страстностьнам тонко всякий раз опятьнапоминает про напрасностьпопыток жизнь успеть понять.

* * *

Кто придумал, что мир так жестоки безжалостно жизни движение?То порхали с цветка на цветок,то вот-вот и венков возложение.

* * *

От нас, когда недвижны и чисты,сойдем во тьму молчания отпетого,останутся лишь тексты и холсты,а после не останется и этого.

* * *

Мы зря и глупо тратим силы,кляня земную маету:по эту сторону могилынавряд ли хуже, чем по ту.

* * *

Мы начинаем уходить —не торопясь, по одному —туда, где мы не будем пить,что дико сердцу и уму.

* * *

Ничто уже не стоит наших слез,уже нас держит ангел на аркане,а близости сердец апофеоз —две челюсти всю ночь в одном стакане.

* * *

Исполнен упований возраст ранний,со временем смеркаются огни;беда не от избыточных желаний,беда, когда рассеялись они.

* * *

Нас маразм не обращает в идиотов,а в склерозе много радости для духа:каждый вечер — куча новых анекдотов,каждой ночью — незнакомая старуха.

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже