Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Римус, а для кого же еще? — удивился его реакции Гарри. — Я же не могу, как мародеры быть с тобой после твоего превращения! Я могу только сварить, попытаться сварить такое же зелье, которое готовил для тебя Снэйп.

— А у тебя получится? — спросил Люпин.

— Я же не зря стал его ассистентом, — улыбнулся Гарри. — Но мне нужен рецепт, а то времени может не хватить. Ты знаешь, как попасть в его личные покои?

— А почему туда?

— Потому что, в его кабинете я не нашел, — ответил Гарри, — так ты знаешь?

— Надо спросить у Дамблдора разрешения, — сказал Люпин.

— Тогда сам спрашивай, — отмахнулся Гарри. — Когда он разрешит — уже время будет потеряно.

— Я спрошу немедленно, Гарри, посиди тут, — сказал Римус.

Он подошел к камину, бросил в него горсть летучего пороха и сказал:

— Кабинет директора.

— Что случилось, Римус? — в огне появилась седая голова Дамблдора.

— Мне нужно ваше разрешение, чтобы попасть в личные покои Северуса, — сказал Люпин.

— Гарри у тебя? — спросил Дамблдор.

— Да, — ответил Люпин. — Вы дадите ему такую возможность, директор? Гарри считает, что рецепт зелья может быть там.

— Хорошо, идите, — согласился Дамблдор. — Только ты должен быть рядом с Гарри, Римус. Не оставляй его там одного — там небезопасно.

И камин погас.

— Идем, Гарри, — сказал Люпин, беря трость.

Глава 26. Ученик — учитель

Гарри и Римус шли медленно. Люпин пробормотал заклинание, и Гарри снова очутился в личных комнатах Снэйпа. Гарри был уверен, что именно здесь нужно искать. Так же, Гарри сразу бросилось в глаза, что в комнате был идеальный порядок — она не заметил этого, когда был тут в прошлый раз. Люпин сел в кресло возле камина, а Гарри начал осторожно просматривать книги и записи.

Юношу поразило разнообразие книг, хранившихся на полках и шкафах Снэйпа. Мастер Зелий определенно любил читать, причем разную литературу. Гарри нашел на полках книги по древней и современной истории мира маглов; несколько словарей по латыни, испанскому, французскому и итальянским языкам. Гарри открыл англо-французский словарь и понял, что им пользовались по прямому назначению — учили иностранный язык. Так же, Гарри нашел множество произведений классической британской и греческой литератур — Снэйп, видимо, очень начитанный человек. Когда же Гарри, наконец-то, обнаружил старинные книги по зельям — от восторга у него даже голова закружилась.

— Ну и ну, Мастер, — тихо присвистнул Гарри, проводя пальцем по корешкам книг.

— Что там, Гарри? — спросил Римус.

— Ничего, просто у него колоссальное собрание редчайших изданий по зельям, — с восхищением сказал Гарри. — Но наше зелье, он, скорее всего, придумал сам. Это значит, что его нет в книгах.

Гарри зашел в спальню и зажег свечи. Он открыл сначала одну прикроватную тумбочку, но там не было ничего, кроме альбома с набросками рисунков.

— Ого! — еще раз удивился Гарри. — Да вы еще и рисуете отлично, Мастер Снэйп! Поистине, вы неординарная личность.

Тут Гарри открыл вторую тумбочку и нашел то, что искал — тетрадь, исписанная бисерным, но ровным почерком Снэйпа с его личными рецептами.

— Нашел! — воскликнул Гарри, внося тетрадь в кабинет. — В этой тетради должно быть, я уверен!

Гарри стал листать записи, тихо приходя в оторопь от восторга. Наконец Гарри наткнулся на страницу, которая была даже озаглавлена отдельно: "Болезнь оборотней". Дальше Гарри бегло просмотрел около трех десятков страниц и безумными глазами посмотрел на Люпина. Тот глядел на Гарри с надеждой, что парню удастся найти нужный рецепт и правильно сварить зелье.

— Римус, — выдохнул Гарри, — он гений.

— Что? — не понял Люпин. — Ты о чем, Гарри?

— Римус, я уверен, что Снэйпу удалось найти возможность навсегда вылечить людей от болезни оборотней.

— Что? — задохнулся Люпин. — Ты серьезно?

— Абсолютно, — кивнул Гарри. — Последняя его запись гласит, что необходимо проверить рецепт на пациенте. Римус, ты понимаешь, что это может значить?

— Гарри, тысячи ученых пытаются решить это на протяжении веков — никому не удавалось, — скептически отозвался Люпин. — Даже Николас Фламмель не смог найти ответа.

— Я уверен, что Снэйпу это удалось, — сказал Гарри, — когда он вернется, я попрошу его попробовать помочь тебе. Ты же непротив избавиться от этого?

— Я бы отдал все, чтобы вылечиться, — тихо ответил Римус.

— Рецепт здесь, Римус, — сказал Гарри. — Я думаю, что смогу сварить зелье.

Гарри проверил рецепт и стал искать в шкафу необходимые для состава ингредиенты. К счастью, Снэйп был запасливым.

— Римус, завтра вечером зелье будет готово, — радостно сообщил Гарри. — Но мне нужна лаборатория — не буду же я варить его в гостиной Гриффиндора? Мне нужен доступ к кабинету Снэйпа, не этому — рабочему. Рецепт я перепишу, чтобы не носить с собой такие уникальные записи.

— Я уверен, Дамблдор не будет против, Гарри, — сказал Люпин.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы