Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— "Dolor Vomical!" — заорал Малфой, но Гарри успел сбить его проклятие направленным щитом.

— Прекратите! — закричал Гарри, но Рон уже поднял свою палочку.

— Отойди, Гарри, я прибью этого гада! — орал Рон. — "Rumpere!"

- “Protego!” — выставил щит Малфой, но проклятие Рона ударило Драко в левую ногу, сломав ее.

— Убейте его! — крикнул сквозь вопль боли Малфой Крэббу и Гойлу.

Те направили на Рона палочки, и одновременно бросили в него разные проклятия.

— "Flagrum!" — крикнул Крэбб.

— "Delapsus Laqueus!" — кинул Гойл.

Рон не успел блокировать проклятие Гойла, и рухнул на снег, держась за горло, как будто его душили. Гарри мгновенно среагировал.

— "Intrare Oris!" — заорал он, направив на слизеринцев палочку. Те рухнули на рядом с Роном, как тюфяки.

Гарри подбежал к другу, который не мог отдышаться, но в остальном, был не ранен. Малфой скулил на снегу над своей сломанной ногой. Гарри даже не стал к нему подходить, так как из дверей замка к ним бежала МакГонагалл и директор. Оба были вне себя от гнева, и набросились на Гарри.

— Поттер, снова вы! — кричала МакГонагалл, подбегая к Малфою. — Вам мало было пролежать четыре дня в госпитале, так вы не успели выйти — снова затеяли драку!

— Может быть для начала, вы разберетесь, кто виноват, а потом уже будете на меня орать?! — возмутился Гарри несправедливостью обвинений.

— Мистер Поттер! — закричала МакГонагалл.

— Минерва, помогите раненым добраться до больничного крыла, — прервал ее Дамблдор. — Что случилось, мистер Поттер?

Гарри не стал объясняться, просто бросил свирепый взгляд на директора и буркнул, уходя:

— А вы уже заранее решили, что виноват я, да? Спросите к Малфоя — он вам скажет правду, которая вам нужна.

Гарри развернулся и пошел к дверям замка, но громовой голос директора заставил его остановиться.

— Мистер Поттер! — крикнул Дамблдор. — Объяснения мне ваши не нужны — мне нужно, чтобы вы прекратили развязывать войну между факультетами! Я думал, что вы услышали мои слова!

— Я слышал ваши слова, директор, — ледяным голосом ответил Гарри, — я не развязываю войну — я сделал все, что мог, чтобы предотвратить дуэль.

— Ваши друзья берут с вас пример, мистер Поттер, — кричал Дамблдор, выйдя из себя, — неужели вам не дорога жизнь ваших же друзей?! Я просил вас пресекать такие ситуации, а не разжигать их!

— А что я, по-вашему, пытался сделать? — сказал Гарри. — Что вы меня во всем обвиняете? И, кстати, спасибо вам за суровое наказание Малфоя — его кошелек изрядно похудел от выплат Филчу.

Гарри не стал оглядываться или останавливаться и быстрым шагом направился в замок, уже решив, что сделает дальше. Он поднялся в кабинет Защиты, чтобы навестить Римуса. Дверь была не заперта, но Гарри все равно постучал.

— Войдите, — отозвался тихий голос Люпина. — Гарри!

— Привет, Римус, — пожал ему руку Гарри. — Как ты?

— Нормально, — ответил Римус, садясь обратно в кресло. — Что случилось, Гарри? На тебе лица нет!

— Дамблдор меня достал, — в сердцах бросил Гарри. — Он ничего не может сделать с Малфоем, а обвиняет меня в разжигании войны между факультетами.

— Из-за того, что случилось в понедельник? — спросил Люпин. — Но тогда был виноват Малфой, а не ты! Ты же только защищался, Гарри!

— Скажи это Дамблдору, — устало проговорил Гарри. — Малфеныш совсем оборзел — для него нет ничего святого: он поливает грязью тебя, меня, Гермиону, всех, кто ему не нравится. Его забавляет, что его отец убил брата Рона. Рон не выдержал сегодня — я едва успел предотвратить дуэль. Малфой отделался сломанной ногой.

— А Рон?

— Малфой его хотел удушить проклятием, — сказал Гарри, — точнее, это почти удалось сделать его гориллам, пока я не вмешался. А старик все валит на меня!

— Успокойся, Гарри, — мягко сказал Люпин, — старик переживает, что ты так себя с ним ведешь. И еще Дамблдор сбился с ног, разыскивая Северуса.

— Есть новости? — тут же спросил Гарри.

— Нет, — покачал головой Римус, — Дамблдор уже испробовал все безопасные каналы связи — Снэйп молчит.

— Боюсь, что его уже нет в живых, — тихо сказал Гарри. — К Волдеморту он вернуться не может после все этого. А если Северус покинет Лорда — тебе не надо объяснять, что его ждет.

— Не нагнетай обстановку, Гарри, — сказал Люпин, — я уверен, что Северус в безопасности, просто он очень зол на Дамблдора. И я его прекрасно понимаю.

— Нам всем так необходима его помощь, — протянул Гарри устало, — как мы без него узнаем, что затевает Волдеморт? И о чем только старик думал, когда такое говорил ему! Кстати, ты не в курсе, как называется зелье, что варил тебе Снэйп?

— Ты о чем, Гарри? — засомневался Люпин.

— Римус, в следующий четверг будет полнолуние, — мягко сказал Гарри. — Тебе необходимо это зелье. Я мог бы его сварить, но не смог найти рецепт в кабинете Снэйпа.

— Ты был в его кабинете? — удивленно спросил Люпин.

— Дамблдор меня туда отвел, — объяснил Гарри, — но это было в понедельник, а я был совсем без сил, и не смог найти в его записях рецепта.

— Ты…, - замялся Люпин, — ты хотел сделать это для меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы