Читаем Гарри Поттер и Философский Камень полностью

— НУ И ЧТО? — закричал Гарри. — Вы что, не понимаете? Если Снейп завладеет Камнем, Волдеморт вернётся! Вы разве не слышали, как это было, когда он пытался захватить власть? Не будет больше Хогвартса, из которого можно будет исключать! Он сравняет его с землёй, или сделает из него школу Тёмных Искусств! Неужели вы не понимаете, что потеря каких-то очков больше не имеет значения? Вы думаете, что он оставит вас и ваши семьи в покое, если Гриффиндор выиграет Кубок Школы? Если меня поймают прежде, чем я доберусь до Камня, мне придётся вернуться к Дёрсли и ждать, пока Волдеморт не найдёт меня там, что значит, я умру чуточку позже, чем могу, потому что я никогда не перейду на Тёмную Сторону! Я залезу в этот люк, и ничего, что бы вы мне ни сказали, не остановит меня! Волдеморт убил моих родителей, помните?


Он пристально смотрел на них.


— Ты прав, Гарри, — сказала Гермиона тихим голосом.


— Я использую Плащ-Невидимку, — сказал Гарри. — Хорошо, что я получил его назад.


— Но укроет ли он всех нас троих? — спросил Рон.


— Нас… троих?


— Ой, да ладно тебе! Не думал же ты, что мы отпустим тебя одного?


— Конечно, нет, — сказала Гермиона оживлённо. — Как ты думаешь добраться до Камня без нас? Я лучше пойду и полистаю книги, может, найдётся что-нибудь полезное…


— Но если нас поймают, то вас тоже исключат.


— Только через мой труп, — мрачно сказала Гермиона. — Флитвик сказал мне по секрету, что я набрала сто двенадцать процентов на его экзамене. Они не выкинут меня после этого.

* * *

После ужина они, нервничая, втроём сидели в гостиной в стороне от всех. Их никто не беспокоил; ведь гриффиндорцам больше нечего было сказать Гарри. Это был первый вечер, когда он не был этим расстроен. Гермиона бегло просматривала свои записи в надежде наткнуться на заклинания, через которые они собирались прорываться. Гарри и Рон почти не говорили. Каждый из них думал о том, что им предстояло.


Гостиная медленно пустела, по мере того, как люди ложились спать.


— Надо бы взять Плащ, — пробормотал Рон, когда гостиную, потягиваясь и зевая, наконец-то покинул Ли Джордан. Гарри взбежал по лестнице в тёмную спальню. Он вытащил Плащ, и тогда его взгляд упал на флейту, подаренную ему Хагридом на рождество. Он засунул её в карман, чтобы использовать для Пушка — он был не в настроении петь.


Он спустился назад в гостиную.


— Нам лучше надеть Плащ здесь и убедиться, что он скрывает нас троих — если при обходе Филч заметит ногу, гуляющую саму по себе…


— Что это вы делаете? — раздался голос из угла комнаты. Невилл появился из-за спинки кресла, сжимая жабу Тревора, который, по видимому, сделал очередную попытку обрести свободу.


— Ничего, Невилл, ничего, — сказал Гарри, поспешно пряча Плащ за спиной.


Невилл уставился на их виноватые лица.


— Вы опять собираетесь гулять по школе, — сказал он.


— Нет-нет, — сказала Гермиона. — Нет, мы не собираемся. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл?


Гарри посмотрел на напольные часы рядом с выходом. Они не моли позволить себе больше терять время, возможно Снейп в это время уже усыплял музыкой Пушка.


— Вы не должны разгуливать, — сказал Невилл, — вас снова поймают. У Гриффиндора будет ещё больше неприятностей.


— Ты не понимаешь, — сказал Гарри, — это важно.


Но Невилл очевидно был полон решимости сделать что-то отчаянное.


— Я не позволю вам сделать это, — сказал он, поспешив перекрыть выход. — Я… Я буду драться!


— Невилл, — взорвался Рон, — отойди от дыры и не будь идиотом…


— Не называй меня идиотом! — сказал Невилл. — По-моему, с вас уже довольно нарушений! И это ты сказал мне давать отпор людям.


— Да, но не нам, — сказал Рон в раздражении. — Невилл ты не знаешь, что творишь.


Он сделал шаг вперёд, и Невилл уронил Тревора, который ускакал с глаз долой.


— Ну давай, пробуй, ударь меня! — сказал Невилл поднимая кулаки. — Я готов!


Гарри повернулся к Гермионе.


— Сделай что-нибудь, — сказал он отчаянно.


Гермиона шагнула вперёд.


— Невилл, — сказала она, — я действительно очень сожалею об этом.


Она подняла свою палочку.


— Петрификус Тоталус! — прокричала она, направив палочку на Невилла.


Руки Невилла вытянулись по швам. Его ноги словно слиплись. Его тело стало негнущимся, он качнулся на месте и затем упал, как бревно, лицом вниз.


Гермиона подбежала, чтобы перевернуть его. Челюсти Невилла были сжаты, так что он не мог говорить. Только глаза двигались, глядя на них с ужасом.


— Что ты сделала с ним? — прошептал Гарри.


— Это проклятье Оков Всего Тела, — сказала Гермиона несчастно. — О, Невилл, прости меня.


— Мы должны, Невилл, нет времени на объяснения, — сказал Гарри.


— Ты потом поймёшь, Невилл, — сказал Рон, перешагивая через него и натягивая Плащ-Невидимку.


Но обездвиженный Невилл, лежащий на полу, казался дурным предзнаменованием. В их взвинченном состоянии каждая тень от статуи выглядела как Филч, каждое далёкое дуновение ветра звучало, словно Пивз летел прямо на них. У подножья первого пролёта они увидели Миссис Норрис, крадущуюся чуть выше.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей