Наверное, Огрид забыл упомянуть о чём-то важном: стучали же они по третьему кирпичу слева, чтобы попасть на Диагон-аллею… Может, достать волшебную палочку и постучать по турникету между платформами девять и десять?
Тут у него за спиной прошли какие-то люди, и он уловил обрывок их разговора.
–
…всё забито муглами, конечно…Гарри резко обернулся. Полная женщина говорила с четырьмя ярко-рыжими мальчиками. Каждый толкал перед собой такой же, как у Гарри, сундук, – и у них была
Сердце Гарри лихорадочно забилось, и он покатил свою тележку вслед за ними. Они остановились, и он тоже остановился, неподалёку, чтобы слышать их разговор.
–
Ну, какая платформа? – спросила мать.–
Девять и три четверти! – пискнула державшая её за руку маленькая девочка, тоже рыжеволосая. – Мам, а можно я тоже поеду…–
Ты ещё маленькая, Джинни, пожалуйста, помолчи. Давай, Перси, ты первый.Мальчик, на вид самый старший, бодро направился к платформам девять и десять. Гарри следил, стараясь не моргать, чтобы ничего не пропустить; но, стоило мальчику подойти к барьеру, разделяющему платформы, его вдруг загородила огромная толпа туристов, и когда последний рюкзак отодвинулся, рыжий мальчик уже исчез.
–
Фред, ты следующий, – распорядилась полная женщина.–
Я не Фред, я Джордж, – ответил мальчик. – И вы, дама, ещё смеете называть себя матерью? Разве вы не–
Прости, Джорджи, детка.–
Я пошутил, я Фред, – сказал мальчик и пошёл. Брат-близнец подгонял его, и, видимо, Фред действительно поторопился: через секунду его не стало. Но куда же он делся?И вот уже третий брат быстро направился к барьеру – вот он почти дошёл – и вот в один миг не стало и его.
Всё.
–
Извините, – обратился Гарри к полной женщине.–
Здравствуй, милый, – радушно откликнулась та, – первый раз в «Хогварц»? Рон тоже новичок.Она показала на последнего, младшего, сына. Тот был худой, высокий, нескладный, веснушчатый, с большими руками и ногами и длинным носом.
–
Да, – сказал Гарри. – И, понимаете, я… Понимаете… Я не знаю, как…–
Как выйти на платформу? – доброжелательно подсказала женщина, и Гарри кивнул. – Не волнуйся, – успокоила она. – Нужно просто идти прямо на барьер между платформами девять и десять. Не останавливайся и не бойся врезаться, это самое важное. Лучше всего с разбегу, если нервничаешь. Давай, иди сейчас, перед Роном.–
А… ладно, – сказал Гарри.Он развернул тележку и уставился на барьер. Тот был очень прочный, железный.
Гарри пошёл на него. Люди, торопившиеся на платформы девять и десять, задевали его на ходу. Гарри прибавил шагу. Сейчас он врежется, вот будет фокус… Он нагнулся и покатил тележку бегом. Барьер приближался. Он не сумеет остановиться… тележка рвалась из рук… остался шаг-другой… Он закрыл глаза, приготовился к удару…
Удара не случилось… он пробежал ещё… и открыл глаза.
У платформы, запруженной людьми, стоял ярко-алый паровоз. Табличка сверху гласила: «Хогварц-экспресс, 11:00». Гарри обернулся и на месте турникета увидел чугунную арку со словами: «Платформа 9¾». Получилось!
Над головами оживлённой толпы стелился дым, а под ногами путались кошки всех мастей. Перекрывая людской гомон и скрип сундуков, недовольно ухали что-то друг другу совы.
Первые несколько вагонов были уже заполнены учениками; одни высовывались из окон, чтобы поговорить с роднёй, другие сражались за места. Гарри толкал тележку вдоль поезда в поисках свободного купе. Прошёл мимо круглолицего мальчика, говорившего:
–
Бабушка, я опять потерял жабу.–
Ах, Невилл! – вздохнула пожилая женщина.Небольшая толпа окружала мальчика с дредами. В руках тот держал ящичек.
–
Дай посмотреть, Ли, дай, ну пожалуйста!Мальчик приподнял крышку, и народ вокруг завизжал: изнутри вылезла длинная волосатая лапа.
Гарри с трудом пробирался сквозь толпу, пока наконец не нашёл пустое купе почти в самом конце поезда. Сначала он занёс внутрь Хедвигу, затем поволок к двери сундук. Попробовал втащить его по ступеням, но едва смог приподнять и дважды больно уронил себе на ногу.
–
Помочь?Это спросил один из рыжих близнецов, следом за которыми он проходил турникет.
–
Да, пожалуйста, – попросил Гарри, задыхаясь.–
Эй, Фред! Иди помоги!С помощью близнецов сундук наконец водворили в угол купе.
–
Спасибо, – поблагодарил Гарри, убирая с глаз взмокшую чёлку.–
Что это? – спросил один близнец, показывая на зигзагообразный шрам.–
Мама дорогая! – воскликнул другой. – Значит, это ты…–
Это он, – перебил первый. – Да? Он? – обратился он к Гарри.–
Кто? – не понял Гарри.–
–
Ах, он, – сказал Гарри. – Да. Он. В смысле я.Мальчики уставились на него, и Гарри почувствовал, что заливается краской. Тут, к его облегчению, сквозь открытую дверь купе донеслось:
–
Фред? Джордж? Вы здесь?–
Идём, мам!Последний раз глянув на Гарри, близнецы выпрыгнули из поезда.
Гарри сел у окна: отсюда можно было незаметно наблюдать за рыжим семейством и слушать, о чём они говорят. Их мама достала носовой платок.
–
Рон, у тебя что-то на носу.