— Да, и Дамблдор объяснил, что в это время Вольдеморт радуется, — сказал Гарри, пропуская мимо ушей охи Гермионы и Рона. — Так что, возможно, в ночь взыскания он злился или что-то в этом роде, поэтому шрам и болел.
— Что ж, теперь, когда он вернулся, шрам будет болеть ещё сильнее, — сказал Сириус.
— А тебе не кажется, что он болел из-за прикосновения Амбридж? — спросил Гарри.
— Думаю, нет, — ответил Сириус. — Я знаю её подноготную и уверен, что она не из Пожирателей Смерти —
— Она из Мегапожирателей Смерти, — буркнул Гарри. Рон с Гермионой кивнули, нахмурившись.
— Понимаешь, мир делится не только на хороших людей и Пожирателей Смерти, — ответил Сириус с кривой улыбкой. — Она изрядная мерзость — ты ведь слышал, что сказал про неё Ремус —
— Люпин её знает? — выпалил Гарри, вспомнив, как на первом уроке Амбридж говорила об опасных типах.
— Нет, — Сириус покачал головой, — но пару лет назад она провела акцию по борьбе с оборотнями, что мешало Люпину найти работу.
Гарри припомнил, что в последнее время у Люпина стал вовсе потрёпанный вид, и возненавидел Амбридж ещё больше.
— Чем же ей оборотни мешают? — гневно спросила Гермиона.
— Наверное, боится их, — улыбнулся Сириус. — Она вообще не терпит получеловеков; в прошлом году она распорядилась о массовом отлове русалок и прикреплении им бирок, как простой рыбе. Эх…тратить свою жизнь и энергию на отлов русалок, когда на свободе разгуливают такие твари, как Скрип…
Рон заржал, но Гермиона расстроилась.
— Сириус! — сказала она с укором. — Если бы ты постарался, то мог бы исправить Скрипа. Ты единственный из членов семьи, кто остался, и Дамблдор говорит —
— Так на что похожи уроки Амбридж? — прервал её речь Сириус. — Учит вас убивать грязнокровок?
— Нет, — ответил Гарри, игнорируя оскорбленную Гермиону, прерванную на полуслове. — Она вообще не разрешает использовать магию!
— Только и делаем, что читаем тупой учебник, — подтвердил Рон.
— Всё ясно, — сказал Сириус. — Подтвердилась наша информация из Министерства о том, что Фадж против обучения детей сражениям.
—
— Именно так он и думает, — ответил Сириус, — или он боится, что эту армию может собрать Дамблдор — такую небольшую личную армию, с которой он нападёт на Министерство.
Наступила пауза, после которой Рон сказал: — Это самая глупая чушь из всех, которые я слышал. Выдумки Луны Лавгуд по сравнению с этим кажутся правдой.
— То есть нам не разрешат пользоваться магией только потому, что Фадж боится нападения на Министерство? — разгневанно спросила Гермиона.
— Ага, — кивнул Сириус. — Фадж думает, что Дамблдор будет любыми способами увеличивать свою силу. С каждым днём Фадж всё тупее и тупее. Глядишь, скоро Дамблдора арестуют по липовому обвинению.
Гарри вспомнил о письме Перси.
— Ты в курсе, что завтра в «Пророке» будет заметка про Дамблдора? Брат Рона, Перси, сказал —
— Нет, не знал, — ответил Сириус. — Я не видел никого из Ордена на выходных, все разъехались по делам. В доме только я и Скрип.
В голосе Сириуса слышалась тоска.
— Значит, новостей о Хагриде у тебя тоже нет?
— А-а… — вспомнил Сириус, — он уже должен вернуться, никто не знает, почему его до сих пор нет. — Заметив унылые лица всех троих, он добавил: — Но Дамблдор не волнуется, и вам не советую. Хагрид наверняка в порядке.
— Но ведь он должен был вернуться, — сказала Гермиона тихим, жалким голосом.
— С ним была мадам Максим, говорит, что они с Хагридом расстались на обратном пути…но это не значит, что он ранен или…что с ним что-то неладно.
Не убежденные ответом, Рон, Гарри и Гермиона обменялись тревожными взглядами.
— Слушайте, хватит про Хагрида, — поспешно сказал Сириус. — Это может привлечь лишнее внимание к его отсутствию, Дамблдору это не понравилось бы. С Хагридом всё будет нормально. — Не видя радостных лиц, Сириус продолжал: — Когда очередной поход в Хогсмид? Я подумал, что собака тогда на вокзале смотрелась отлично, и я бы мог —
— НЕТ! — синхронно выпалили Гарри с Гермионой.
— Сириус, ты читал «Пророк»? — с тревогой спросила Гермиона.
— Ах, это, — ухмыльнулся Сириус, — они постоянно гадают, где я нахожусь, но им —
— Думаю, в этот раз они угадали, — сказал Гарри. — На вокзале Малфой вел себя так, словно узнал тебя, к тому же его отец был на платформе…ну, Люциус Малфой, ты его знаешь. Ради бога, Сириус, не приходи сюда. Если Малфой снова тебя узнает —
— Понял, понял, — угрюмо сказал Сириус. Вид у него был убитый. — Просто подумал, что вы будете рады встретиться.
— Я не против, но я не хочу, чтобы тебя снова упекли в Азкабан! — объяснил Гарри.
Сириус молча смотрел на него из камина, с морщинкой между запавших глаз.
— Ты меньше похож на отца, чем я думал, — сказал он наконец с ледяной ноткой в голосе.
— Слушай —
— Я пойду, а то Скрип уже крадется по лестнице, — сказал Сириус, но Гарри ему не поверил. — Я сообщу вам время, когда появлюсь в камине снова — если вы, конечно, рискнёте подойти к камину —
С лёгким хлопком голова исчезла, и на её месте заплясали язычки пламени.