Читаем Где живет моя любовь полностью

Почти тотчас на меня густо пахну́ло мятой. Несколько секунд Брайс жевал, часто сглатывая обильную слюну. Все это время он продолжал разглядывать меня, хотя его глаза слегка покраснели и увлажнились то ли от резкого запаха, то ли от напряжения. Наконец Брайс перемолол подушечки в один комок и, в последний раз окинув меня взглядом, чуть заметно кивнул.

– Дилан, – констатировал он.

Я отступил на полшага назад.

– Привет, Брайс.

Рукава его камуфляжной куртки были закатаны и застегнуты на пуговицу, обнажая загорелые руки, под которой ходуном ходили мускулы и бугрились толстые вены. Только сейчас я заметил, что на противоположном конце наплечной портупеи Брайса висит большой нож для выживания с серебристой рукоятью и латунным навершием. Он был в целый фут длиной и выглядел довольно тяжелым. Рукоять ножа, находившаяся примерно на уровне пояса, была обращена вниз, так что достать оружие можно было, просто освободив защелку, которая удерживала его в ножнах. И нож, и пистолет поблескивали свежей смазкой, однако по всему было видно, что в свое время ими часто пользовались.

Пока я разглядывал оружие, Брайс продолжал энергично перемалывать зубами жевательную резинку. Внезапно он повернулся, спрыгнул с крыльца и, подобрав стоявший у стены трейлера огромный тактический рюкзак, который я почему-то не заметил, одним движением забросил его за плечи. Насколько я мог судить, рюкзак весил не меньше сотни фунтов, но мой приятель словно не замечал его тяжести. Поправив плечевые лямки, Брайс застегнул поперечный ремень рюкзака, кивнул мне в знак прощания и, повернувшись к лесу, быстро зашагал прочь.

Когда я опомнился, он был уже у опушки леса.

– Брайс! – окликнул я его.

Он остановился, развернулся, легко взбежал по склону холма и снова остановился в нескольких дюймах от меня. Лицо его успело покрыться испариной, на виске пульсировала толстая жила, но выглядел Брайс все равно весьма внушительно.

– Я только хотел сказать… Мэгги в положении.

Брайс перестал жевать, посмотрел на меня, на землю, перевел взгляд на верхушки деревьев, потом словно бы заглянул в себя, пытаясь сопоставить имя с хранившимся в его памяти образом.

– Мэгги? – переспросил он.

Я кивнул. Брайс озабоченно нахмурился, но тотчас совладал с собой и протянул мне руку, которую я с удовольствием пожал. Или, точнее, он пожал мою.

Пожалуй, еще никогда я не обменивался рукопожатием с таким сильным человеком. Его пальцы были твердыми, как железо. Если бы Брайс захотел, он мог бы раздавить мне все кости. Его ладонь покрывали грубые мозоли, но на коже не было никаких следов грязи, как не было ее и на нем самом. Его одежда была безупречно чистой, да и сам он благоухал дезодорантом и лосьоном после бритья.

Слегка встряхнув мою руку, Брайс повернулся и через считаные секунды исчез среди деревьев. Двигался он так быстро и так бесшумно, что я не слышал даже шороха травы под его ногами.

Глава 17

Час спустя я свернул на нашу подъездную дорожку и, как обычно, остановился за домом. Должен признаться, что я успел оценить по достоинству и кондиционер, и круиз-контроль, и все же наш новый минивэн не шел ни в какое сравнение с моим оранжевым грузовичком. Возможно, я был излишне привязан к этой громыхающей груде железа, которая была простой, как топор, но факт оставался фактом: я скучал по своему «Форду», и во рту у меня становилось горько каждый раз, когда я о нем вспоминал. Мне не хватало даже запаха пота, пропитавшего спинку сиденья, не хватало запаха разогретого масла и бензина. Я скучал по звуку, который издавал «Форд», когда я поворачивал ключ зажигания, скучал по необходимости прогревать двигатель по утрам и многому другому. Мне нравилось угадывать, когда нужно долить или сменить масло, нравился люфт руля, нравился стук закрывающейся дверцы и скрип опускаемого стекла.

Поставив «Хонду» на ручник, я сплюнул, чтобы избавиться от горького привкуса во рту, и вдруг представил, как Мэгги сажает нашего сына или дочь в специальное детское кресло на заднем сиденье.

Дело шло к вечеру, и солнце уже опустилось за верхушки далеких деревьев. Взяв с сиденья сканер, который стал моим постоянным спутником взамен Блу, который в последнее время почти не отходил от Мэгги, я выбрался из кабины.

Первым, что я увидел, была моя жена, которая сидела на заднем крыльце с огромным кухонным ножом в одной руке и ломтем арбуза в другой. На ступеньке между ее ступней лежал сам арбуз или, вернее, то, что от него осталось (осталось чуть больше половины, хотя арбуз был огромный). Губы Мэгги были красными от сока, который капал с ее подбородка, а щеки оттопыривались, как у бурундука. Блу сидел рядом и старательно вылизывал ей ухо.

Поставив ногу на нижнюю ступеньку, я оглядел арбуз.

– Где ты его взяла?

Мэгги откусила кусок алой мякоти и широко улыбнулась. Еще кусок – и красный сок потек у нее из уголков рта. Прожевав, она сложила губы трубочкой, чуть откинулась назад, рывком подалась вперед – и выплюнула семечки, которые, пролетев у меня над головой, упали в траву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение (Мартин)

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза