Читаем Гендер и язык полностью

О метапосланиях трудно говорить из-за их имплицитности. Когда Сибил интересуется, почему Харольд просто не спросит у кого-нибудь дорогу, в его ответе содержится послание, информация: нет смысла спрашивать, потому что люди могут не знать и указать ему неправильное направление. Это теоретически разумно. Существует много стран, как, например, Мексика, где общепринято придумать, в какую сторону ехать, лишь бы не отказаться дать запрашиваемую информацию. Но это объяснение разочаровывает Сибил, потому что для нее оно лишено всякого смысла. Понимая, что им могут указать неправильный путь, она считает это относительно маловероятным, и, конечно, такое не может случаться каждый раз. Даже если это и произойдет, они не будут в худшем положении, чем сейчас.

Отчасти причина их разных подходов заключается в том, что Сибил считает: человек, который не знает ответа, так об этом и скажет. Ведь так легко сказать: «Я не знаю». Но Харольд полагает, что этот ответ унижает, поэтому люди вполне могут сказать наобум. Из-за своих разных допущений и неочевидности рамок ситуации Харольд и Сибил никогда не смогут понять суть этого различия, а будут только все более разочаровываться друг в друге. Общепринято вести разговор на уровне словесного послания, так как это тот уровень, который мы отчетливо сознаем. Но маловероятно на этом уровне разрешить недоразумение, поскольку наши истинные мотивы кроются в другом.

В той мере, в какой предоставление сведений, указаний или помощи является полезным для другого, оно укрепляет связь между людьми. Но, являясь асимметричным, оно создает иерархию: сообщение информации ставит одного человека в положение эксперта, владеющего знанием, а другого – в положение неинформированного, обладающего меньшими знаниями, и, следовательно, является шагом в приобретении статуса.

Легко перечислить множество ситуаций, в которых дающие информацию выше по статусу. Например, родители объясняют что-то детям и отвечают на их вопросы, так же как преподаватели дают информацию студентам. По мнению антрополога Харуми Бефу, знание этой динамики придает особое значение одному обязательному условию хорошего поведения во время японского званого обеда. Чтобы помочь участнику обеда – высшему по статусу– доминировать в разговоре, предполагается, что другие участники будут задавать ему вопросы, на которые, как им известно, он может убедительно ответить.

Из-за этой потенциальной возможности возникновения асимметрии некоторые мужчины отказываются получать информацию от других, особенно от женщин, а некоторые женщины осмотрительно делятся известной им информацией, особенно с мужчинами. Например, мужчина, с которым я не так давно обсуждала эту тему, сказал, что теперь понял замечание своей жены. Они сели в машину и уже готовы были ехать к месту назначения, которое она знала хорошо, а он там никогда не был. Сознательно сопротивляясь импульсу просто отъехать и самому найти дорогу, он спросил жену, может ли она посоветовать, как туда лучше всего добраться. Она объяснила, а затем добавила: «Но я не знаю. Это я бы так поехала, но туда может быть путь и получше». Ее замечание было стремлением исправить дисбаланс власти, вызванный ее знанием чего-то, что он не знал. Она также заранее хотела сохранить лицо на случай, если он решит не следовать ее совету. Более того, она сформулировала указания как «лишь предложение», а не как «инструкцию».

«Умру, но починю»

Асимметрия, подразумеваемая во владении информацией и ее предоставлении, также обнаруживается в обладании и демонстрировании умений отремонтировать что-либо – ориентация, которую мы видели в мужском подходе к обсуждению неприятностей. Чтобы далее изучить эту ситуацию, я расскажу, что однажды произошло со мной.

Я не смогла снять на моей фотокамере крошечную крышку, закрывающую отсек батарейки для экспонометра, и отнесла камеру в фотомагазин, попросив помочь. Продавец фотоаппаратов попытался свинтить крышку сначала монеткой, а затем специальным инструментом. Когда это не удалось, он заявил, что крышка безнадежно застряла, и объяснил причину (у нее была сорвана резьба), а затем подробно объяснил, как я могу снимать без экспонометра, соотнося световые условия с настройкой затвора объектива в соответствии с таблицей, изображенной на кассетах пленки. Хотя я знала, что никогда в жизни не буду использовать этот способ, я вежливо слушала и усердно записывала его примеры, основанные на пленке ASA с чувствительностью 100, так как он не смог показать это на пленке ASA с чувствительностью 64. Дальше он объяснил, что этот метод на самом деле лучше, чем использование экспонометра. Таким образом, он преуменьшил значимость того, что не смог помочь справиться с крышкой батарейки, и позиционировал себя как человека, владеющего полезными знаниями и решившего мою проблему, даже несмотря на то что не смог починить мой фотоаппарат. Этот мужчина хотел помочь мне, и я это искренне оценила; но он также хотел показать, что обладает информацией и умением, необходимым для помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги