Читаем Гений Умирает Дважды полностью

— Если честно, — он постарался, чтобы его вопрос звучал нейтрально. — Платят?

Участковый ответил просто и бесхитростно.

— Платят. И неплохо. А куда деваться? Вам "на небе" этого не понять…

"На небе" и "на земле"… Это чисто милицейские термины. Люди, служащие в низовых структурах, то есть ежедневно имеющие дело с человеческим отребьем, работают "на земле", в отличие от тех, кто трудится "на небе", а именно — в вышестоящих структурах и штабах.

А ведь оно и верно, в очередной раз с пониманием отреагировал Жерар на реплику участкового. Он вдруг вспомнил мудрейшую притчу, якобы изложенную в Коране. Согласно ей, некогда в свите Аллаха состояли два ангела с именами Харут и Марут. Наблюдая с небес за жизнью копошащихся на земле человечков, они издевались над ними и с удовольствием докладывали Аллаху о всех безобразиях, которые разглядят в людском бедламе. Однако Аллах оказался достаточно прозорливым, чтобы понять сущность этих своих приближенных, и отправил их в командировку на землю. Те тяжкую земную жизнь вынесли недолго и вскоре напились едва ли не в первом же кабаке, после чего изнасиловали подвернувшуюся им под руку, а точнее под что-то другое, женщину и убили случайно (случайно или опять-таки по воле все того же все заранее просчитавшего Аллаха?) оказавшегося свидетелем происшедшего мужчину. Эти двое «ангелочков», конечно же, были жестоко и справедливо, в назидание всему человечеству, наказаны. Казалось бы, все ясно. Однако куда больше понравилась Жерару мораль притчи: совсем легко и просто осуждать других, сидя в стерильных небесных чертогах, а вот ты попробуй сохранить чистоту своих одежд и нравственности, спустившись на грешную землю… Это как у Стругацких, творчество которых Жерар очень любил: в одной из лучших своих книг, "Трудно быть богом", они описывают, как казнили некоего религиозного писателя, который поведал миру, что Господь, спустившись на землю, попал в болото, и вышел к людям с испачкаными ногами…

Так и этот старый уставший человек, который сейчас сидит на подножке машины и нервно теребит, обрывая листочки, сорванную веточку. Он-то уж и подавно не Иисус Христос, который, даже зная, что будучи распят, через три дня воскреснет, даже он не выдержал мук и, проявив вполне человеческую слабость, воззвал к Отцу: "Для чего ты меня оставил?"; он также и не ангел, который изначально поставлен в условия, где нет необходимости грешить… Так как же его, простого смертного человека, осуждать, не разобравшись в ситуации?

Створка ворот дрогнула и поползла в сторону. Охранник гостеприимно показал в сторону трехэтажного — шикарная оригинальная планировка, стекло и кирпич — «новорусского» особняка: проезжайте, мол. Моисеев и участковый уселись в машину, и та медленно покатила по плавно изгибающейся по обнесенной забором территории дорожке.

— Кучеряво живет, — неприязненно пробурчал Жерар.

Он никогда раньше не считал себя завистливым человеком.

И все же в последнее время все чаще ловил себя на том, что с откровенной неприязнью смотрит на все эти дачи, двухэтажаные квартиры, иномарки и прочие атрибуты преуспевших "новых русских" всех мастей и национальностей, которые те демонстрируют обнищавшим согражданам. Когда летом 98-го в Москве проводились юношеские Олимпийские игры, квартиры, построенные якобы для участников соревнований, на самом деле были по баснословным ценам заранее куплены теми же "новыми русскими", которые уже давно положили глаз на лакомый кусочек территории на экологически чистом юго-западе столицы.

— Да уж, — неопределенно отреагировал капитан. — Тут сейчас по всей округе таких немало. Откуда только деньги берут…

— В тумбочке, — напомнил Жерар старый анекдот.

Машина остановилась на специальной площадке. Здесь их встречал крепкий стриженый парень.

— Прошу вас, — указал он в сторону особняка, дождавшись, пока незваные гости выберутся из видавшего виды автомобиля. — Вас ждут.

К входу в дом вела выложенная по зеленому газону отдельными плитами дорожка.

— Кучеряво… — повторил Жерар.

— Вы еще внутри не были, — сумрачно отозвался участковый.

Миновав широкие тройные, автоматически последовательно открывающииеся двери, они оказались в просторном прохладном холле. Это был настоящий холл — с камином, стоящими в центре диваном и креслами, столиком и баром, ультрасовременным музыкальным центром… Из холла выходило несколько дверей и коридор, широкая лестница вела на второй этаж. Исполинское, во всю стену, окно было оплетено лианами и другими вьющимися растениями, в их зарослях свободно порхали разноцветные попугайчики, из листвы настороженно глядела крохотная игрунковая обезьянка. Тут же тихо журчал декоративный водопадик.

— А анаконды тут нет часом? — хмыкнул Моисеев.

— Анаконды, наверное, тут нет, — участковый не принял шутки. — А то, что нас сейчас слушают и видят, да и не только видят, это точно.

Он не договорил, но Жерар и без того понял его намек: не исключено, что не только «слушают», но и держат на прицеле. А это очень неприятно, когда тебя держат на прицеле…

— Добрый день, господа! Что вас привело ко мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы