Читаем Герцог-авантюрист полностью

Клара утерла струившиеся из глаз слезы и отложила письмо в сторону. В глаза ей вдруг бросилась страница из какого-то документа, озаглавленная именем Холлсуорт. В этой записке содержалась информация, которую она уже узнала из письма. Клара сомневалась, что обнаружит в стопке бумаг что-либо новое, но все равно решила все просмотреть.

На одном из листков она увидела два рисунка – изображения ожерелья и диадемы, старомодных и, судя по всему, очень, очень тяжелых, к тому же необычайно красивых. Вероятно, это и были те драгоценности, которые якобы оказались во Франции.

Клара поднесла рисунок ближе к лампе. Потом – еще ближе. Она долго смотрела на него, затем подошла к окну и устремила взгляд в темноту ночи – ей снова хотелось расплакаться. Взяв себя в руки, девушка подошла к столу, свернула один из рисунков и направилась в спальню.


Адам внезапно содрогнулся и открыл глаза, но увидел перед собой лишь темноту.

– Скоро рассвет, Адам. Я должна ехать… – Оказалось, что Клара трясла его за плечо.

Адам обнял ее за талию и привлек к себе. Тихонько взвизгнув, она попыталась высвободиться. Черный креп коснулся его лица. «Значит, Клара уже оделась», – промелькнуло у Адама. Что ж, это можно легко исправить. Он взялся за застежки на ее платье.

– Прекрати сейчас же! – Клара ударила его по рукам.

– Дорогая, тебе не нужно уходить. Кому какое дело до того, останешься ты или нет? Об этом никто даже не узнает. Неужели экономка, сопровождавшая меня в твою спальню, станет беспокоиться? – Адам снова протянул к ней руки.

Увернувшись от него, Клара села на край кровати и прижала его руки к матрасу.

– Похоже, я в западне, – произнес Адам. – Если останешься, я позволю тебе крепко меня связать и делать со мной все, что тебе захочется.

В глазах Клары вспыхнуло любопытство, но все же она сказала:

– Сегодня утром у меня важные дела.

– Снова тайны?

– Еще какие…

– Если я все же уговорю тебя выйти за меня замуж, тебе придется поведать мне все свои секреты.

Внезапно нахмурившись, Клара вскинула голову.

– Вот как? Мне кажется, это говорит не в пользу брака.

– А я в свою очередь расскажу тебе свои секреты. Так будет честно, – добавил Адам.

Клара наклонилась и поцеловала его в грудь.

– Ты снова сделал мне предложение? Пытаешься обсудить условия?

– Надеюсь, ты согласишься.

– А ты пообещаешь, что я смогу пользоваться своим домом, как и прежде? – Клара задала вопрос таким тоном, словно уже составила список условий.

– Если только ты не станешь водить туда любовников. Или в какое-то другое место…

– Могу я забирать себе хотя бы половину доходов от моих земель, чтобы использовать деньги по собственному усмотрению?

Клара пыталась выторговать себе какие-то преимущества, но после прошедшей ночи Адам, казалось, был не в состоянии вести серьезные переговоры.

– Эти деньги мне не нужны, – заявил он с улыбкой.

– Смогу ли я продолжать общаться со своими подругами – «синими чулками», как ты однажды их назвал?

– Я бы никогда не запретил тебе встречаться с друзьями. – Адам снова улыбнулся. – Если, конечно, они не бунтовщики и не преступники.

– Преступники?… – вскинула брови Клара.

– Я просто исключаю невозможное, дорогая. – Адам в очередной раз расплылся в улыбке.

Тихо вздохнув, Клара решила не продолжать эту тему.

– Даже если ты узнаешь что-то еще, пообещай, что забудешь о своих намерениях разворошить прошлое. Обещаешь, что не станешь искать возможности отомстить?

– Я же уже пообещал, – тут же ответил Адам.

Отпустив его руки, Клара сообщила:

– В таком случае я выйду за тебя. – Она тихонько засмеялась и добавила: – Эти слова едва меня не задушили, но я все же смогла их произнести. – Наклонившись, Клара поцеловала любимого. – Я выйду за тебя замуж, потому что люблю тебя. Люблю так сильно, что без тебя моя жизнь уже не будет полной.

Обняв любимую, Адам крепко прижал ее к груди. Какое-то время оба молчали, затем Адам, приподнявшись, снова взялся за застежку крепового платья, но Клара снова ударила его по рукам. После чего встала с постели и проговорила:

– Мне кажется, ты должен написать матери и попросить ее вернуться домой. Уверена: ты захочешь, чтобы она присутствовала на нашей свадьбе. А сейчас мне действительно пора ехать. Я попрошу твоего слугу нанять мне экипаж.

После ухода Клары Адама посетили две мысли. Он подумал, что написать новое письмо матери будет куда проще, чем предыдущее, которое теперь так и не отправится к адресату.

А еще Адам подумал о том, что, как только Клара станет его женой, он выяснит все о ее таинственных делах.

Глава 26

Герцоги-декаденты сидели в своих креслах в комнате, находившейся на втором этаже клуба «Уайтс». Адам только что рассказал друзьям о своих матримониальных планах.

– Мы объявим о помолвке через две недели, – добавил он.

Брентворт с радостной улыбкой поздравил друга. Лэнгфорд последовал его примеру, однако с меньшим энтузиазмом. Окинув взглядом комнату, он пробормотал:

– Полагаю, все закончилось. Вернее – скоро закончится. Герцоги-декаденты закончат свое существование.

– Почему? – удивился Адам. – Я ведь остался прежним. Только теперь со мной рядом будет женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Общество порочных герцогов

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы