Мюллер, Фридрих
(1779–1849) — друг Тете, веймарский канцлер, участвовал в мирных переговорах с Наполеоном. Оставил воспоминания «Беседы Гёте с канцлером фон М.» (издано в 1858 году).«Мысль о кресле, которое ждет его…»
— Когда Гёте покинул свой пост в Тайном совете, герцог издал рескрипт, согласно которому Гёте имел право принимать участие в любом заседании совета и занимать кресло самого герцога.«Метр де плезир»
(франц.) — церемониймейстер.«Навзикая»
(1789) — отрывки из пьесы Гёте, для которой он использовал рассказ из «Одиссеи» Гомера о прекрасной царевне Навзикае, встретившей Одиссея на берегу острова, куда его выбросили волны после кораблекрушения.«Назареи»
— группа немецких художников, пытавшихся в XIX веке обновить религиозную живопись и повторявших композицию, рисунок и краски итальянских мастеров XV века.«…Нечего было пускать проституток в «Оры»…»
— подразумеваются, очевидно, баллады Гёте «Бог и баядера» и «Коринфская невеста», в которых Гёте отрицает церковный брак и прославляет свободную любовь.Николаи, Кристоф Фридрих
(1733–1811) — берлинский писатель, автор пародии «Радости молодого Вертера, страдания и радости возмужавшего Вертера».Нибур, Бартольд Георг
(1776–1831) — немецкий историк и государственный деятель, автор известного труда «Римская история».Ниневия
— город, о котором упоминается в библии, — синоним огромности, шума и суеты.«Новое произведение, выходит с посвящением»
— трагедия Байрона «Вернер» вышла со следующим посвящением: «Знаменитому Гёте эта трагедия посвящается одним из смиреннейших его почитателей».«Новая Элоиза»
(1761) — роман в письмах Руссо, вызвавший множество подражаний и оказавший влияние на Гёте в пору создания «Вертера».Обитатели Эттерсберга
— стадо кабанов, которых герцог поселила Эттерсбергском лесу, чтобы охотиться на них.«О граните»
— статья о граните была написана Гёте в 1784 году.Ожеро, Пьер Франсуа Карл
(1757–1816) — один из маршалов Наполеона, сделал головокружительную карьеру, начав с профессии скромного учителя фехтования и кончив пэром Франции в эпоху Реставрации.«…Оказавшись на линии фронта во Франции…»
— По желанию герцога Гёте сопровождал в качестве летописца армии первой коалиции европейских держав против революционной Франции.Олимп
— в греческой мифологии — гора, обиталище богов.«О наивной и сентиментальной поэзии…»
— В 1795 году в журнале «Оры» была опубликована статья Шиллера «О наивной и сентиментальной поэзии». Статья возникла как итог длительных размышлений Шиллера над различием между античной и современной ему буржуазной литературой, а также из стремления определить характер собственного своего дарования и направления в искусстве. Статья эта оказала большое влияние на развитие всей эстетической мысли в Германии конца XVIII — начала XIX века.Опера-Буффа —
итальянская комическая опера.Орест и Пилад
— герои древнегреческого мифа, имена которых стали синонимом дружбы.«Оры» —
три богини в древнегреческой мифологии: порядка, справедливости и мира. Здесь название литературного журнала (1794–1797), основанного Шиллером.«Основной труд Гердера…» —
подразумевается «О происхождении языка».Оссиан —
легендарный герой кельтского народного эпоса, живший, по преданию, на юге Ирландии в III веке до н. э. Гёте переводил «Песни Оссиана» — литературные подделки, изданные в 1760–1765 году шотландцем Макферсоном и имевшие большой успех в период увлечения средневековой поэзией.Оффенбаховская —
улица во Франкфурте, на которой жила Лили, невеста Гёте.Палладио, Андрея
(1508–1580) — крупнейший итальянский зодчий позднего Ренессанса.«Пандора»
(1807) — драма Гёте, в основу которой положен древнегреческий миф о Пандоре — первой женщине на земле. Боги одарили ее всеми женскими прелестями и талантами, но дали ей ящик, в котором были заключены все людские бедствия, и послали ее на землю. Она стала женой Эпиметея (младшего брата Прометея), который из любопытства открыл ящик, и тогда бедствия распространились по всей земле. Но на дне ящика осталась лежать Надежда.«Парадное и торжественное действо» —
театральные представления в Германии в XVII–XVIII веках. Сюжеты для этих представлений черпались и из библии и из современных сочинений. Большое место в спектаклях занимал не только фиксированный литературный текст, но и актерская импровизация.Парацельс, Аврелий Теофраст
(1493–1541) — известный швейцарский врач и естествоиспытатель, считался отцом фармацевтической химии, открыл несколько весьма действенных медикаментов.