Читаем Гиблое дело полностью

– Верно, – подтвердил Джет. – Мы начали носить такие после того, как тот ребенок и его семья пропали в лесной глуши. Мы сделали это нарочно, чтобы следопыты вроде тебя не перепутали наши следы со следами пропавших без вести.

– Так что эти отпечатки, твои и твоей команды, можно исключить сразу. Ботинки полицейских – тоже. Я знаю, кто какую обувь носит. Найдите хорошего следопыта, и он расскажет вам целую историю… Это как найти древнюю окаменелость! По одной косточке можно восстановить целого гребаного динозавра. Можно увидеть, кто пришел первым, кто прошелся сверху, какая была погода…

И вновь Мьюринн вспомнился старый слух о том, что Джо – не то бывший сотрудник правоохранительных органов, не то военный. Похоже на то! Вот почему Джет думал, что Джо действительно сможет им помочь. Но то, что он говорил, вызывало все больше вопросов.

– Джо, почему вы спустились в шахту после того, как оттуда подняли моего дедушку? Вы не поверили тому, что говорила о его смерти полиция?

Джо пожал плечами и внезапно посмотрел ей в глаза.

– Гас мне нравился, – сказал он, как будто это все объясняло.

Хотя у Джо было крайне мало причин любить людей. Если он признавался в симпатии к ее деду, вероятно, это многое значило.

– И тебе не пришло в голову сообщить об этом открытии полиции Сэйв-Харбор? – спросил Джет.

Джо бросил на него колючий взгляд:

– У меня свои дела, у них – свои.

– Расскажите про следы, Джо. Что привело вас к выводу, что моего дедушку убили? – Задав этот вопрос, Мьюринн сглотнула застрявший в горле ком.

Джет протянул руку и накрыл ладонью ее лежащие на коленях руки.

Джо допил кофе, вытер губы тыльной стороной ладони и плеснул в кружку чистого виски на несколько пальцев.

– Вот как я это прочел. Гас был на территории рудника и что-то искал. У него с собой был фонарик…

Мьюринн бросила на Джета вопросительный взгляд.

Джет кивнул.

– Это так. Рядом с его телом нашли фонарик.

– Это говорит о том, что Гас пришел туда, чтобы ковыряться где-то в темноте. Может, даже заглянуть в шахту. Его следы остались… он ходил туда-сюда между проходной Содваны и шахтой D.

– Как будто проверял, сколько времени займет путь между этими двумя точками под землей? – предположила Мьюринн.

Джо кивнул.

– Верно. Типа того. И ему было нехорошо, или он устал, или заплутал, потому что шаркал ногами и пару раз присаживался отдохнуть.

– Как будто у него была одышка или его беспокоило сердце?

– Да, похоже на то. Затем с его следами пересекаются следы двух человек, и они останавливаются и разговаривают с ним. Это видно по отпечаткам.

От Джо пахло ядреной смесью кофе и виски, и от этого запаха Мьюринн слегка подташнивало. Она выглянула за дверь. Внезапно ей захотелось сделать глоток чистого воздуха. А еще она внезапно испугалась того, что Джо скажет дальше.

– Все в порядке, Мьюринн? – тихо спросил Джет, кладя руку ей на плечо.

Она кивнула, хотя во рту пересохло.

– Что ты можешь сказать о тех других следах, которые пересеклись с отпечатками ботинок Гаса? – спросил Джет, заменяя Мьюринн.

– Одни оставил мужчина. Туристические ботинки двенадцатого размера. Другие, похоже, были женскими. Нога примерно шестого размера.

– Женскими? Ты уверен? – уточнил Джет.

– Это мог быть молодой парень, но эти следы показались мне отпечатками подошвы женских кроссовок, да и походка больше похожа на женскую. Я думаю, что все было так: эта пара подошла к Гасу, они стояли и разговаривали. Затем они втроем направились обратно, в Содвану. Тут они остановились, и произошла драка. И с этого момента следы изменились. С одной стороны шла женщина, с другой – мужчина. Гас посередине. Плотным строем. Пара как бы наклонена к Гасу: они будто толкали его, конвоировали. А потом походка Гаса – глубина его отпечатков – меняется, как будто он идет нехотя. Отстает. Возможно, падает, прихрамывает.

Мьюринн сглотнула. Тошнота усилилась.

– К этому времени они приблизились к проходной, а их следы смешались со всеми другими, которые появились позже. Там также сверху видны следы лап полицейских собак.

Молчание.

Солнце снаружи припекало, и жара в хижине усилилась. Над головой Мьюринн противно пищал комар. Один из спящих у двери хаски тихо скулил и во сне подергивал лапами.

Джет нарушил тягостное молчание первым.

– Почему этот сценарий наводит тебя на мысль об убийстве, Джо?

– Потому что он говорит, что эти двое силой загнали Гаса в здание проходной, а оттуда – в шахту. Как я уже сказал, Гас ни за что не пошел бы туда один. – Джо снова пожал плечами. – Возможно, когда он оказался на глубине трехсот футов, в темноте и жаре, от стресса у него случился сердечный приступ. Дело в том, что эти двое так никому и не сказали, что он остался там, внизу. Как по мне, это убийство.

Мьюринн напряглась, на ее верхней губе выступили капельки пота.

– Что еще вы могли бы сказать, Джо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы