– Верно, – подтвердил Джет. – Мы начали носить такие после того, как тот ребенок и его семья пропали в лесной глуши. Мы сделали это нарочно, чтобы следопыты вроде тебя не перепутали наши следы со следами пропавших без вести.
– Так что эти отпечатки, твои и твоей команды, можно исключить сразу. Ботинки полицейских – тоже. Я знаю, кто какую обувь носит. Найдите хорошего следопыта, и он расскажет вам целую историю… Это как найти древнюю окаменелость! По одной косточке можно восстановить целого гребаного динозавра. Можно увидеть, кто пришел первым, кто прошелся сверху, какая была погода…
И вновь Мьюринн вспомнился старый слух о том, что Джо – не то бывший сотрудник правоохранительных органов, не то военный. Похоже на то! Вот почему Джет думал, что Джо действительно сможет им помочь. Но то, что он говорил, вызывало все больше вопросов.
– Джо, почему вы спустились в шахту после того, как оттуда подняли моего дедушку? Вы не поверили тому, что говорила о его смерти полиция?
Джо пожал плечами и внезапно посмотрел ей в глаза.
– Гас мне нравился, – сказал он, как будто это все объясняло.
Хотя у Джо было крайне мало причин любить людей. Если он признавался в симпатии к ее деду, вероятно, это многое значило.
– И тебе не пришло в голову сообщить об этом открытии полиции Сэйв-Харбор? – спросил Джет.
Джо бросил на него колючий взгляд:
– У меня свои дела, у них – свои.
– Расскажите про следы, Джо. Что привело вас к выводу, что моего дедушку убили? – Задав этот вопрос, Мьюринн сглотнула застрявший в горле ком.
Джет протянул руку и накрыл ладонью ее лежащие на коленях руки.
Джо допил кофе, вытер губы тыльной стороной ладони и плеснул в кружку чистого виски на несколько пальцев.
– Вот как я это прочел. Гас был на территории рудника и что-то искал. У него с собой был фонарик…
Мьюринн бросила на Джета вопросительный взгляд.
Джет кивнул.
– Это так. Рядом с его телом нашли фонарик.
– Это говорит о том, что Гас пришел туда, чтобы ковыряться где-то в темноте. Может, даже заглянуть в шахту. Его следы остались… он ходил туда-сюда между проходной Содваны и шахтой D.
– Как будто проверял, сколько времени займет путь между этими двумя точками под землей? – предположила Мьюринн.
Джо кивнул.
– Верно. Типа того. И ему было нехорошо, или он устал, или заплутал, потому что шаркал ногами и пару раз присаживался отдохнуть.
– Как будто у него была одышка или его беспокоило сердце?
– Да, похоже на то. Затем с его следами пересекаются следы двух человек, и они останавливаются и разговаривают с ним. Это видно по отпечаткам.
От Джо пахло ядреной смесью кофе и виски, и от этого запаха Мьюринн слегка подташнивало. Она выглянула за дверь. Внезапно ей захотелось сделать глоток чистого воздуха. А еще она внезапно испугалась того, что Джо скажет дальше.
– Все в порядке, Мьюринн? – тихо спросил Джет, кладя руку ей на плечо.
Она кивнула, хотя во рту пересохло.
– Что ты можешь сказать о тех других следах, которые пересеклись с отпечатками ботинок Гаса? – спросил Джет, заменяя Мьюринн.
– Одни оставил мужчина. Туристические ботинки двенадцатого размера. Другие, похоже, были женскими. Нога примерно шестого размера.
– Женскими? Ты уверен? – уточнил Джет.
– Это мог быть молодой парень, но эти следы показались мне отпечатками подошвы женских кроссовок, да и походка больше похожа на женскую. Я думаю, что все было так: эта пара подошла к Гасу, они стояли и разговаривали. Затем они втроем направились обратно, в Содвану. Тут они остановились, и произошла драка. И с этого момента следы изменились. С одной стороны шла женщина, с другой – мужчина. Гас посередине. Плотным строем. Пара как бы наклонена к Гасу: они будто толкали его, конвоировали. А потом походка Гаса – глубина его отпечатков – меняется, как будто он идет нехотя. Отстает. Возможно, падает, прихрамывает.
Мьюринн сглотнула. Тошнота усилилась.
– К этому времени они приблизились к проходной, а их следы смешались со всеми другими, которые появились позже. Там также сверху видны следы лап полицейских собак.
Молчание.
Солнце снаружи припекало, и жара в хижине усилилась. Над головой Мьюринн противно пищал комар. Один из спящих у двери хаски тихо скулил и во сне подергивал лапами.
Джет нарушил тягостное молчание первым.
– Почему этот сценарий наводит тебя на мысль об убийстве, Джо?
– Потому что он говорит, что эти двое силой загнали Гаса в здание проходной, а оттуда – в шахту. Как я уже сказал, Гас ни за что не пошел бы туда один. – Джо снова пожал плечами. – Возможно, когда он оказался на глубине трехсот футов, в темноте и жаре, от стресса у него случился сердечный приступ. Дело в том, что эти двое так никому и не сказали, что он остался там, внизу. Как по мне, это убийство.
Мьюринн напряглась, на ее верхней губе выступили капельки пота.
– Что еще вы могли бы сказать, Джо?