Читаем Гильдия Предателей полностью

Ему пришлось отбить один из топоров мечом, а под второй просто поднырнуть. Нос ощутил приторный аромат, идущий от металла. Похоже, клинки секир были ещё и отравлены.

— А как же желание вашего покровителя, чтобы мы были живы до его возвращения?!

Тамэо выкрикнул это после того, как чудом увернулся от ещё одной атаки. Скорость и сила зверолюдов превосходила все ожидания. Лишённому магии человеку было сложно с ними соперничать. А ведь изначально бой должен был стать лёгкой прогулкой.

— Агнис, нужна твоя помощь!

Алая чародейка услышала эту просьбу. Покончив со своими противниками, она пригнулась к земле и прыгнула в сторону Тамэо. Её движения были неотличимы от звериных.

Удары когтями, подсечка древком косы.

Владельцы секир не ожидали такой прыти от лишённой магических сил Агнис. Они выронили свои топоры и повалились на снег. Однако это была лишь секундная заминка. Зверолюды быстро сориентировались и поднялись на ноги. Такими тумаками их твердолобость было не пробить.

— Значит, вы выбрали смерть! — дико расхохоталась Агнис, вытянув свою косу вперёд. По двум широким лезвиям стекали алые капли. Похоже, что оружие и правда сегодня испило немало крови.

— Хватит уже! — одёрнул подругу Тамэо. — Уходим!

— Вот ещё! Дай насладиться моментом! Не порти веселье!

— Агнис!

— Ладно-ладно, только сделаю последнюю шалость…

Агнис раскрутила косу и произвела два неуловимых движения. Ремни на штанах зверолюдов вдруг лопнули, а сами портки упали вниз. Крепыши сделали шаг вперёд, но запутались в штанинах и снова повалились на снег. Это было хорошей возможностью для побега

Агнис хохотнула напоследок, а после скрылась в тени за ближайшими домами. Тамэо быстро последовал за ней.


***

Друзья вернулись к своей лачуге, спрятанной между скал. Похоже, что зверолюды не преследовали беглецов, либо тем удалось запутать следы. Поднявшийся снова ветер превратился в метель, которая очень быстро замела все тропы.

— Вы в порядке? — спросила Миюки с порога. — На печи горячий чай. Садитесь, отогрейтесь.

— Некогда нам чаи гонять! — осклабилась Агнис, но всё же прильнула к тёплому каменному боку печурки.

— Что…

— Этот дурень, — Агнис указала на Тамэо, — накликал на нас беду. Пресловутый Первый оказался ещё и Ледяным драконом, желающим наказать всех разумных существ за развязанные ими войны. Долгая история…

— Калтас Святой Копейщик… — пробормотала Миюки. — Но…

— А откуда ты знаешь его имя? — удивилась Агнис.

Миюки смущённо потупила взгляд и призналась:

— Я подослала паучиху, она следила за вами с ближайшей горы.

— Ясно, тогда ты видела, что мы там устроили. Здесь нельзя оставаться, грузи лачугу на спину своей твари и уходим подальше от этой проклятой зимы!

— Сейчас? Нельзя! — вклинился в разговор Тамэо. — Мы должны выяснить, куда именно улетел Калтас.

— Оно тебе надо?! — фыркнула Агнис. — Он же может движением мизинца нас на тот свет отправить. К тому же мы только что улизнули от толпы его обожателей, положив немало буйных голов. Он этому явно не обрадуется!

— Пророчество сбывается, — пояснил Тамэо, скривив лицо. — Судьба нашего мира уже на перепутье. Первый либо уничтожит всё, либо приведёт к процветанию. Так было сказано в Башне. Я не хочу быть повинен в смерти всего живого!

— Я знаю, куда он направился, — тихонько проговорила Миюки, опустив взгляд.

— Ты?! — хмыкнула Агнис. — Откуда это?

— Просто знаю. Он полетел к Башне, а после попытается спуститься в Срединный мир, чтобы узреть войну между людьми и Тёмными.

— Тогда нам нет смысла следовать за ним, — пожала плечами Агнис, облегчённо вздохнув. — Путь до Срединного мира лежит через сто этажей Башни, все они заполнены тварями. Нам не хватит сил, чтобы пробиться.

— Нет, — снова подала голос Миюки, её плечи опустились ещё ниже. — Он не сможет войти в Башню, ему не дадут. Мы можем нагнать его возле врат…

— Да откуда у тебя такая уверенность? А?! — взорвалась Агнис. — Или ты хочешь в это верить, чтобы подыграть Тамэо с его одержимостью Пророчеством? Спелись, голубки?!

— Я просто знаю! — твёрдо ответила Миюки.

Голубоглазая малышка подняла голову, в её взгляде пылал синий огонь.

— Пугаешь ты меня до дрожи, — заметила Агнис. — Но если ты в этом так уверена…

— То это наш шанс, — продолжил за неё Тамэо. — Попытаемся поговорить с Калтасом, убедим его остановиться. Миюки, как быстро ты сможешь вывезти нас на луга королевства?

Миюки не ответила. Она устремила свой взор в окно.

— Кто-то уже рядом…

— А? — буркнула Агнис. — Чёрт дери, неужели это зверолюды нас всё-таки выследили? Тут печать их покровителя работать не будет. На что они надеются? Нападать на нас — это самоубийство!

Со стороны одного из холмов послышались крики, ржание лошадей и дикий скрип колёс.

Агнис и Тамэо призвали своё оружие и вышли на улицу. Миюки присоединилась к ним мгновением позже, приказав своему паучьему телу проснуться. Из сугроба рядом с лачугой показалась огромная восьминогая туша.

Высокие горы обступали эти земли со всех сторон, однако между ними нашлось место для низин, холмов и небольших равнин. Всё это создавало причудливый ландшафт с огромным перепадом высот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровь на эполетах
Кровь на эполетах

Перед ним стояла цель – выжить. Не попасть под каток Молоха войны, накатившегося на Россию летом 1812 года. Непростая задача для нашего современника, простого фельдшера скорой помощи из Могилева, неизвестным образом перемещенным на два столетия назад. Но Платон Руцкий справился. Более того, удачно вписался в сложное сословное общество тогдашней России. Дворянин, офицер, командир батальона егерей. Даже сумел притормозить ход самой сильной на континенте военной машины, возглавляемой гениальным полководцем. Но война еще идет, маршируют войска, палят пушки и стреляют ружья. Льется кровь. И кто знает, когда наступит последний бой? И чем он обернется для попаданца?

Анатолий Дроздов , Анатолий Федорович Дроздов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика
Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика