Читаем Glaeddyv vort, beanna (GV, b) (СИ) полностью

Геральт хмуро разглядывал попискивающего Ланселапа. Мы только что раздобыли коту молоко. Лютик, обмотав тряпкой большой палец, обмакивал его в белую жидкость и давал Ланселапу на пробу, утверждая, что именно так и кормят котят. Я сомневалась в необходимости сих действий, кот не настолько маленький. По моим представлениям, ему было месяца три-четыре, и он был вполне самостоятельным парнем. Уверена, что котэ сам может спокойно полакать молоко из блюдца. Чем Ланс и занялся, когда ему надоело смотреть на нездоровые потуги барда. Мы сидели в обеденном зале, где Геральт рассказывал о планах на бесперспективное будущее: сегодня вечером, когда солнце начнет катиться с небосклона, эльфы хотят попытаться захватить тюремную барку.

Скорее всего, прорываться придется с боем, поэтому мы с поэтом должны заранее определиться, где нас подберут. Пока по количеству голосов лидировал вариант: «Сразу после захвата, пока одни обустраиваются, а другие еще не успели опомниться, забежать на плавучую тюрьму и притвориться, что так и надо». Этот план устраивал меня и ведьмака, но не нравился Лютику. Маэстро утверждал, что идея не пройдет и нас захватят солдаты Лоредо.

Так же оставался открытым вопрос с котом. Тут мнения снова разделились, но по-другому – Геральту кот не нравился. Белый Волк утверждал, что это просто лишняя обуза. Я и сама прекрасно понимала, но выкинуть кота на улицу мне не позволяла совесть – он же такой маленький, такой милый, утютю... Лютик сохранял мудрый нейтралитет, поочередно принимая в словесной баталии то одну, то другую сторону. Наконец, план был составлен. День потихоньку подходил к вечеру, и Геральт, раздав последние указания, скрылся. Лютик и я отправились собирать свой багаж. Меньше, чем через пять часов нам предстоял побег из Флотзама.

Мы скидывали в сумку все, что могло бы нам пригодиться в пути. Лишние вещи, к примеру, книги, было решено оставить здесь. Тащить на себе бесценный груз знаний не хотелось никому. Меньше всего шмоток было у ведьмака – все они были на нем. Больше всего, конечно, было у дам – меня и Трисс. Пришлось пожертвовать гардеробом. Вздыхая над каждым платьем и кофточкой, я сложила в сумку только теплый драповый плащ, шерстяной свитер, ночную сорочку, пару рубашек и джинсы, на которые здесь все смотрели как на неведомую диковинную одежду из далеких стран. Свои рваные сапоги я тоже решила оставить на память корчмарю и позаимствовала одну пару у Трисс, пока они ей все равно ни к чему. Лютик приволок неизвестно откуда достаточно солидный саквояж, в который мы спрятали немного провизии, медикаментов и ценностей – их всегда можно продать, если будет не хватать денег. Черновики какой-то новой поэмы и письменный набор гений поэтической мысли тоже оставить не захотел, зато предлагал оставить гитару. На это я уже не могла пойти.

Вот так, изредка переругиваясь, мы собирались покидать город, который с самого первого дня не был к нам приветлив. Комментарий к Глава 8. О пользе синемордых психологов. Краткий словарик для тех, кто в танке:

vatt’gern – ведьмак

Gwynbleidd – Белый Волк

dh’oine – люди, человек, низшее создание для эльфов=D


Сэр Ланселап – кот Андерса, персонажа линии игр Dragon Age. Появляется в дополнении Awakening.

====== Глава 9. По воле богов и исполнительных дураков. ======

Я откинулась и уперлась спиной в балку, подпирающую доски причала. Послышался едва заметный, глухой скрип. Лютик испуганно запрокинул голову, вглядываясь вверх и определяя, насколько этот звук остался незамеченным для стражи.

Охранник даже не почесал носа. Он вообще, по-моему, спал с открытыми глазами — на отважное, могучее плечо даже нагадила чайка, а он не заметил.

По просьбе Геральта мы сидели прямо под пирсом. Это была не лучшая затея — нас в любой момент могли заметить, но других идей, как быть на близком расстоянии от барки, в голову никому из нас не пришло. Радовало, что здесь не ходили дозорные. Во всяком случае, за тот час, что мы здесь просидели, никто не появлялся.

Было холодно — даже погода, намекая на сумасбродство идеи, решила испортиться. Дул пронизывающий ветер. Мы с Лютиком сидели в обнимку и грелись от кота, который был теплее нас обоих. Сэр Ланселап спокойно посапывал на коленях поэта, пребывая в уверенности, что он в безопасности. Кот вообще предпочитал не отходить от барда далеко, наверное, возомнил пиита своей мамочкой.

Рядом с нами валялись наши пожитки — две дорожные сумки, моя гитара и саквояж. Вещи снова сократились вдвое — дабы много на себе не тащить, пришлось оставить часть своего шмотья в комнате трактира, вместо уплаты, потому как ведьмак, запарившись и от того пребывая в рассеянном состоянии, не оставил денег. Чтобы корчмарь ничего не заподозрил, мы через окно вытащили сумки на улицу, а уже потом вышли, стараясь не привлекать к себе внимания. Посетителей в корчме, после вчерашних беспорядков, было немного, но бармен все равно был занят на кухне — это спасло нас, и мы быстренько ретировались.

Перейти на страницу:

Похожие книги