Читаем Главный бой. Рейд разведчиков-мотоциклистов полностью

— А это я, — расплылся в улыбке Артем и, прочитав глубокое сомнение в недоуменном взгляде полковника, пояснил: — В молодости трудился на флоте в качестве матроса, диплома нет, однако с дизелями всегда был на «ты», так что за механика вполне сойду и Каминского в рубке заменить смогу в случае чего! Нам к треклятому мосту надо очень аккуратно подойти и сделать это с первой же попытки, тут без навыков и опыта никак не обойтись, а Нефедов и Красильников штурвал-то видели, наверное, только в кино. Поэтому извините, Сергей Семенович, но альтернативы моей кандидатуре нет!

— Ладно, майор, ты меня окончательно запутал! Дуй к своим пиратам, вечером договорим!

Сдвинув брови к переносице, Думинин потряс головой, будто отгоняя рой назойливых мух и, беззвучно шевеля губами, направился к штабной палатке.

Кочергин торжествующе посмотрел ему вслед, но веселое выражение быстро исчезло с его лица, уступив место сосредоточенности и задумчивости. Майор закурил и, выпуская изо рта невесомые колечки сизого дыма, пошел в противоположную сторону, где под сенью деревьев расположился на отдых его батальон…

* * *

…Когда Нотбек остановил мотоцикл возле моста, его встретили так, будто он вернулся с того света. Офицеры и солдаты, многих из которых Артур едва знал, окружили покрытого копотью и пылью разведчика и молча смотрели на него, как на воскресшего покойника.

Все слышали мощную орудийную канонаду, внезапно начавшуюся полчаса назад в той стороне, куда ранее отправился на разведку отряд под командованием обер-лейтенанта Прольтера, и быстро прекратившуюся. Наступившая затем тишина весьма красноречиво говорила о том, что схватка была ожесточенной и скоротечной. А отсутствие связи с отрядом подтверждало самые худшие опасения. И внезапное появление Нотбека, у которого в коляске «BMW» покоилось обмякшее и изрешеченное пулями тело обер-лейтенанта Прольтера с безжизненно склоненной на грудь головой, некоторые сослуживцы Артура восприняли достаточно суеверно.

Впрочем, судя по лицу майора Ридмерца, лично он не верил в оживших мертвецов. Растолкав столпившихся возле мотоцикла подчиненных, командир батальона подошел к Нотбеку вплотную и уставился на него пронзительным немигающим взглядом своих бесцветных глаз.

— Доложите, что произошло, унтер-офицер! — хриплый голос Ридмерца звучал неприязненно и осуждающе, словно Нотбек был виноват в том, что чудом остался в живых, а не погиб вместе с остальными.

— Отряд попал в засаду, господин майор, — негромко ответил Артур, — это случилось в десяти километрах отсюда. Место там открытое, и мы стали легкой мишенью для русских танкистов. Они расстреливали нас, как в тире — спокойно и методично.

— Сколько было вражеских танков?

— Я успел разглядеть пятнадцать «тридцатьчетверок» и несколько легких машин, а также два бронеавтомобиля, но, думаю, что их значительно больше!

— Меня не интересуют ваши догадки, Нотбек! — закричал Ридмерц, побагровев. — Вы должны были раздобыть точные сведения о русских!

Артур молчал, понимая, что возражений от него не ждут. Он принял некое подобие строевой стойки, вытянув руки по швам и глядя поверх головы майора, который уже начал его раздражать.

— И объясните, каким образом у обер-лейтенанта оказалась продырявлена спина, а не грудь! — продолжал вопить Ридмерц. — Вы, наверное, удирали, спасая свои шкуры!

— Никак нет, господин майор! — не выносивший хамства и оскорблений, Нотбек сжал кулаки и едва не послал командира куда подальше, но вовремя сдержался. — Мы попали под перекрестный огонь, стараясь добраться до бронетранспортера лейтенанта Берхоппа, чтобы сообщить в батальон координаты противника! Обер-лейтенант вел себя мужественно и погиб, как настоящий офицер вермахта! Когда я вывел мотоцикл из устроенной русскими ловушки, он был уже мертв!

— А почему Берхопп сам не передал донесение? — взяв себя в руки, уже более спокойным тоном спросил Ридмерц.

Как известно, майор слыл наблюдательным человеком. Поэтому, увидев, что Нотбек может «взорваться», он решил палку не перегибать и до конфликта, в котором мог пострадать его командирский авторитет, не доводить.

— Он не успел этого сделать, господин майор! Я видел, как лейтенанта разорвало снарядом на куски, а затем через некоторое время был уничтожен и его «Ганомаг»!

Нотбек не стал говорить, что Берхопп в самый ответственный момент элементарно утратил контроль над собой и, возможно, стал, пусть и косвенным, виновником гибели обер-лейтенанта Прольтера. Унтер-офицер понимал, что мертвых уже не вернуть, и не хотел вдаваться в детали.

— А кроме вас еще кто-нибудь уцелел?

— Боюсь, что нет! Мы угодили в настоящую бойню, и я до сих пор не понимаю, как спасся!

— Ладно, Нотбек, покажите мне место, где это произошло, и можете идти отдыхать! До завтра вы свободны!

Ридмерц открыл полевую сумку, извлек оттуда сложенную вчетверо карту и, придерживая за края, расстелил ее на сиденье мотоцикла. Майора нисколько не смущало, что рядом в коляске все еще находился труп обер-лейтенанта Прольтера…

Глава 17

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Родину

Пуля для штрафника
Пуля для штрафника

Холодная весна 1944 года. Очистив от оккупантов юг Украины, советские войска вышли к Днестру. На правом берегу реки их ожидает мощная, глубоко эшелонированная оборона противника. Сюда спешно переброшены и смертники из 500-го «испытательного» (штрафного) батальона Вермахта, которым предстоит принять на себя главный удар Красной Армии. Как обычно, первыми в атаку пойдут советские штрафники — форсировав реку под ураганным огнем, они должны любой ценой захватить плацдарм для дальнейшего наступления. За каждую пядь вражеского берега придется заплатить сотнями жизней. Воды Днестра станут красными от крови павших…Новый роман от автора бестселлеров «Искупить кровью!» и «Штрафники не кричали «ура!». Жестокая «окопная правда» Великой Отечественной.

Роман Романович Кожухаров

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках

В годы Великой Отечественной войны автор этого романа совершил более 200 боевых вылетов на Ил-2 и дважды был удостоен звания Героя Советского Союза. Эта книга достойна войти в золотой фонд военной прозы. Это лучший роман о советских летчиках-штурмовиках.Они на фронте с 22 июня 1941 года. Они начинали воевать на легких бомбардировщиках Су-2, нанося отчаянные удары по наступающим немецким войскам, танковым колоннам, эшелонам, аэродромам, действуя, как правило, без истребительного прикрытия, неся тяжелейшие потери от зенитного огня и атак «мессеров», — немногие экипажи пережили это страшное лето: к осени, когда их наконец вывели в тыл на переформирование, от полка осталось меньше эскадрильи… В начале 42-го, переучившись на новые штурмовики Ил-2, они возвращаются на фронт, чтобы рассчитаться за былые поражения и погибших друзей. Они прошли испытание огнем и «стали на крыло». Они вернут советской авиации господство в воздухе. Их «илы» станут для немцев «черной смертью»!

Михаил Петрович Одинцов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги