Читаем Гнев орды полностью

Наш отряд занял все пространство нижнего зала, шумно болтая и смеясь. К столику, за который сели мы с Шардом и Анесс, а также княжеская семья, подскочил заметно нервничающий хозяин постоялого двора.

— Чего изволят благородные господа и дамы? — утирая лоб широким платком, уточнил он.

Я переглянулся с княгиней, кивнул, предоставляя ей право заказывать. В конце концов, она для нас главный провожатый по людским землям, на которые мы уже ступили. Вероятно, кстати, что именно наш внешний вид — орков тут, похоже, нечасто наблюдают, — и заставил владельца постоялого двора нервничать. Полагаю, чем дальше в королевство людей мы углубимся, тем больше коренные жители этих земель будут пугаться. Стереотипы, здесь они работают точно так же, как и на Земле. Люди считают орков бешеными и сумасшедшими, упивающимися кровью духами войны, а на деле сами куда агрессивнее темнокожих клыкастых ребят вроде меня. Остается надеяться, что не все из них такие, иначе в гостях у княгини проблем не оберемся.

Меллина, тем временем, сделала заказ, и хозяин гостиницы ушёл, обливаясь потом и явно подсчитывая в уме, сколько продуктов придется потратить сегодня и окупится ли вообще такая пирушка.

— Видать, орки у вас нечастые гости, — произнёс я, глядя ему вслед.

— Так и есть, — кивнула княгиня. — Через наши земли, в основном, проезжают послы или вестники, но они передвигаются поодиночке или же маленькими отрядами. Подобных воинов, полагаю, наш гостеприимный хозяин видит впервые. Отсюда и его неуверенное поведение.

— Возможно, он просто был сражен вашей красотой, — хмыкнул я. Меллина улыбнулась, но в эмоциональном плане полыхнула легким раздражением. Хм, кажется, княгине изрядно надоела эта поездка. Того и гляди — сорвётся. А мне обострять с ней отношения не нужно, во-первых — отец не обрадуется, во-вторых, я всё же рассчитываю на помощь Меллины и её влияние здесь, в западных княжествах людского государства. Надо налаживать контакт. — Как думаете, долго нам ещё ехать?

— Отсюда до столицы нашего княжества — пять дней пути, — вздохнула княгиня.

Много. С другой стороны, для меня это размеренное путешествие — отличный шанс заняться собой и тренировками, тогда как для привыкших к удобству женщин подобная поездка сродни пытке. Неудивительно, что и Вейлин выглядит измотанной, да и младший княжич тоже. Люди, что с них взять.

Я мысленно рассмеялся. Похоже, настолько уже привык к обществу орков, что невольно начал считать себя одним из них. Неплохие перемены в мышлении. Главное, не переставать при этом мыслить объективно.

— В ваших землях подозрительно мало разбойников, — задумчиво произнёс я. — Мне, кажется, говорили обратное.

— Мы активно боремся с этими паразитами, — усмехнулась Меллина. — Любителей легкой наживы после поимки в обязательном порядке казнят на главной площади ближайшего города.

Жёстко. Впрочем, разве мы не поступили так же с наследником Рыдлы, бывшего герцога Гронхайма? Тот ведь даже не был взрослым орком, всего лишь юношей. Так что оспаривать чужие методы наведения порядка я точно не вправе.

— А не бывает так, что на преступления человека толкает плохая жизнь? Голод, нищета, излишние налоги?

Меллина поджала губы, на лице Реджина промелькнула веселая улыбка, но княжич промолчал. Зато Вейлин гневно сверкнула глазами.

— Наши люди живут просто замечательно! — воскликнула она. Я заметил, как другие постояльцы чуть повернули головы в нашу сторону, прислушиваясь. — У них есть всё. А воры, грабители и насильники — больные ублюдки, которые должны получить по заслугам!

Я коротко хмыкнул.

— Знаешь, княжна, мне казалось, что ты гораздо умнее, но вот эта позиция — слишком уж детская. Наивно полагать, что в вашем княжестве все люди живут одинаково. Социальное неравенство есть везде, и уверяю тебя, его не искоренить. Эта опухоль всегда была и будет там, где существует общество. Люди, как и орки, все разные, и если одному повезло родиться в благородной семье, то другой, например, появился на свет в сточной канаве, с рождения вдыхая аромат падали, экскрементов и крови. Как думаешь, оба этих человека находятся в равных условиях? Можно ли сказать, что и у того, и у другого есть всё? И что, если вдруг второй спустя пятнадцать лет вырастет умным и честным человеком, а вот первый станет маньяком, свихнувшимся на желании захватить больше власти? Сможешь ты его казнить, или оправдаешь, ведь он — выходец из старого и достойного рода, таким людям справедливо дать второй шанс. Зато, стоит оступиться другому, как он тотчас попадает на плаху, и лишается головы — на потеху толпе. Это — твоя хорошая жизнь?

Вейлин с минуту буравила меня двумя яростными угольками глаз, потом отвела взгляда в сторону.

— Ты прав, герцог. Я погорячилась, прошу меня извинить. Разумеется, в нашем обществе тоже есть неравенство, но я много ездила по стране, видела разных людей, и могу сказать, что большая их часть чувствует себя хорошо. Лучше, чем жители захудалых деревень в Орхайме. Не сочти за грубость.

Перейти на страницу:

Похожие книги