Стрела свистнула совсем рядом с моим носом — совершенно неожиданно для моих сопровождающих и вполне ожидаемо для меня: за мгновение до этого я ощутил, как один из ушастых на дереве наконец решился спустить тетиву. Но он явно целил так, чтобы проверить — смогу я увернуться или нет.
Реакция моего нынешнего тела всё же была далека от привычной: с ускоренным сознанием, но не поспевающим за ним физическим телом оказалось невероятно сложно отклониться назад за доли секунды. Но у меня всё же получилось, и наконечник прошёл буквально в дюйме от кончика носа.
Мурред здорово побледнел, Шард заозирался, начал раздавать было приказы прочесать окрестности и выловить неприятеля, но я поднял руку, прекращая панику.
— Всё нормально, это была проверка. Не так ли, уважаемые?
От придорожных кустов отделились двое: двухметровый широкоплечий здоровяк с тупым лицом перекачанного дебила, но с крайне умным взглядом, что так разительно контрастировал с остальным обликом; и его спутник, чуть пониже ростом, но тоже весьма крепкий, с повязкой на левом глазу. Одеты оба в походные вещи: плотные куртки, штаны и высокие сапоги на мягкой подошве — в таких можно почти бесшумно передвигаться по лесу.
На лице одноглазого появилась довольная улыбка.
— Вы очень наблюдательны, милорд, — без капли уважения, скорее с ехидством, произнёс он. — Это редкость для орка.
— А вы зрите в корень, я погляжу, — хмыкнул я. Улыбка эльфа слегка померкла, а в эмоциональном спектре одноглазый полыхнул яростью. Какой-то он слишком нервный для встречающего. Или это всё из-за стероидов?
— Милорд умеет шутить, — саркастично изрек эльф. — Что ж, следуйте за нами, мы проводим вас к графу Талису.
— Почему не к герцогу? — уточнил Мурред. Ушастый скривился.
— Герцог отбыл по срочному делу на границу с землями людей, граф Талис временно взял на себя управление нашим регионом.
В его словах мне послышался скрытый смысл, двойное дно, понятное лишь тем, кто разбирается в эльфийской политике. Я пока не в курсе их движений, поэтому скромно промолчал, взглядом приказав Шарду вести отряд вслед за эльфами.
Довольно быстро стало ясно, почему ушастые явились пешком: их город оказался буквально за поворотом, скрытый наведенным чародейскими столбами мороком. Не обладай я даром — прошёл бы мимо, увидев всего лишь густые заросли кустарника и мощные столетние деревья за ними, упустив широкую мощеную дорогу, ведущую к городским вратам — всё тем же резным столбам, от которых разило волшбой. Притом, если сильно не вглядываться и не вслушиваться, то магия казалась совсем ненавязчивой, размытой. Это явно какой-то иной способ навешивать защитные формации, сильно отличный от моего. И я бы очень хотел побеседовать с тем, кто эти штуки готовил.
Эльфийский город оказался немаленьким, и большая его часть уходила вертикально вверх: дома часто строились вокруг высоченных и широченных деревьев, явно укрепленных дополнительно магией. Получались эдакие многоэтажки на деревьях, но и на земле хватало небольших домов, возле которых играли ушастые детишки. При виде нас эльфята заблестели любопытными глазенками, подбежали ближе, разглядывая и словно бы чего-то дожидаясь.
— Обычно приезжие торговцы угощают их сладостями, — пояснил одноглазый, поравнявшись со мной. — У нас здесь из сладкого только фрукты, ягоды и мёд.
Я встретился взглядом с Шардом, кивнул. Виконт полез в сумку, достал оттуда горсть леденцов, наклонился в седле, вручил сложившим ладошки лодочками детям.
На лице одноглазого промелькнуло удивление.
— Мы заранее выяснили ваши традиции, — усмехнулся я. — Предпочитаю, знаете ли, разбираться в психологии возможного противника.
— Считаете нас врагами? — напряженно уточнил он. Я пожал плечами.
— Пока нет. Всё будет зависеть от вас.
Эльф кивнул и отошёл в сторону, явно задумавшись. Я тоже решил пораскинуть. Реакция длинноухого показалась мне странной: он ведь явно не юлил и не играл на публику. После моих слов про вероятное столкновение ушастый испугался — его страх я мог бы разрезать ножом. Он быстро взял себя в руки, но тем не менее — похоже, не всё в порядке у высокородных дома. Надо разбираться.
Широкая и просторная улица, закрытая тенью гигантских деревьев, окончилась поистине деревом-великаном, чей ствол казался почти черным. По краям вверх уходили подобия гирлянд с матовыми светящимися шарами, а внизу, у подножия, замер почетный караул: четверо здоровяков в мундирах и с клинками наперевес. Лица у воинов были почти каменными, глаза твердо смотрели перед собой, и даже в эмоциональном спектре я не ощущал никаких колебаний — эти эльфы отлично владели своими чувствами. Похвально, мои бойцы пока ещё не достигли такого уровня, впрочем… не люблю руководить безэмоциональными болванчиками без собственного чувства меры и мозгов.
Повинуясь моему приказу, Шард распустил отряд, позволив отдохнуть и поглядеть на эльфийский город поближе, сам же занял место по правую руку от меня. Слева шагал Мурред.