Читаем Гнев орды полностью

Внутри гигантского дерева оказался просторный холл, откуда наверх, прижимаясь к правой стене, вела винтовая лестница. У правого края виднелась крытая кабина с тросами — самый настоящий лифт. Надо же, а эльфы мастера, я погляжу. Пожалуй, надо бы и мне такую штуку сделать на своих землях. Попрошу Бардина найти мне сородича-строителя, пусть озадачится.

— Прошу в подъемник, милорд, — приглашающе взмахнул рукой одноглазый эльф. Стражи возле лифта при виде него вытянулись в струнку, в очередной раз намекнув о непростом положении моего сопровождающего.

Лифт ехал довольно медленно, позволяя рассматривать лестницу и висящие на стенах портреты местных эльфийских правителей, а также эпичные полотна, изображающие древние сражения, которыми ушастый народ наверняка здорово гордится.

— Здесь расписаны значимые победы в истории нашего народа, — заговорил одноглазый, подтверждая мои мысли. — Последнее полотно, между прочим, было создано триста лет назад. С тех пор мы не развязывали войн и не вступали в чужие битвы.

— Благоразумно, — кивнул я. — Что изменилось?

— Милорд? — он не понял, или сделал вид, что не понял — вопросительно изогнул бровь.

— Эльфы пересекли границу и ступили на мои земли, более того — устроили дебош в моей деревне, напугав моих орков. И один из них выкрикнул, цитирую дословно: «Долбанные орочьи свиньи скоро лишатся своих земель, ведь наступает наше время!», конец цитаты.

Одноглазый побледнел, мрачно поджал губы.

— Я понял, о чем вы, милорд. Будьте уверены, те глупые дети уже наказаны. Вам не было нужды приезжать сюда самому.

— Нужда была, — возразил я. — После этого вылазки ваших юнцов участились, и уже в других деревнях поползли слухи и жалобы о появлении эльфов. Что на это скажет ваш герцог?

— Герцог занят вероятной войной с людьми, — вздохнув, признался наконец одноглазый. Его спутник мрачно блеснул глазами, но смолчал, позволяя товарищу вести беседу.

Я же быстренько выстроил в уме логическую цепочку: герцог отбывает на границу, а бразды правления временно отходят графу, который наверняка не очень доволен нынешним статусом и хотел бы стать герцогом — вот и мутит воду, расшатывая баланс сил. Хитро, конечно, только чревато ворохом проблем в дальнейшем. Разве что этот граф не дурак и подстраховался.

Лифт остановился почти на самом верху гигантского древа-дворца. Мы пошли по широкому коридору, залитому светом из больших витражных окон, к двустворчатой двери, видневшейся в самом конце.

Стражники, стоявшие по бокам, при нашем приближении распахнули створки, пропуская в небольшой, но приятно украшенный тронный зал. Размерами он уступал даже моей гостиной, но это место явно было не для приёма гостей, а скорее для деловых встреч и общения с просителями.

На возвышении, в довольно обычном кресле, сидел молодо выглядящий эльф, которому, вероятно, могло бы быть и две-три сотни лет. Гладкое, без единой морщины, лицо озарилось улыбкой, стоило эльфу увидеть меня.

— А, милорд Кард! Наслышан о вас. Рад лицезреть воочию. Меня зовут граф Талис.

Он поднялся, спустился вниз и, приблизившись, протянул руку. Я без сомнений пожал её, осматривая зал. Высокие потолки, стены и пол из резного дерева, а сверху нечто вроде витражей — цветное полупрозрачное стекло, явно необычное, пропускающее солнечный свет, но не тепло. В тронном зале царила прохлада.

— Чем обязан вашему визиту? — мягко улыбаясь, осведомился Талис. Хмыкнув, я вновь рассказал о недавних набегах эльфов на мою территорию, попутно отслеживая эмоциональный фон длинноухих: и графа, и одноглазого, и качка с умным взглядом.

С момента, как мы вошли в зал, одноглазый изменился: исчезла уверенность, появилась робость, липкий страх и плотное чувство безнадежности. Подобная смесь эмоций показалась мне странной. Этот эльф ведь на руководящей должности, чего ему так бояться?

— Неприятная ситуация, милорд, — сокрушенно покачал головой Талис. — Честное слово, я слышал о первом происшествии и уже принял меры к нарушителям границы, но вот последующие… У нас много разведчиков на границе, да вы и сами наверняка заметили — они бы остановили тех, кто попытается проникнуть на земли орков. Никаких сообщений о нарушителях не было.

— Хотите сказать, я лгу? — вкрадчиво поинтересовался я.

Граф натянуто рассмеялся.

— Нет, что вы. Я хочу сказать, что возможно вас обманули, и это были вовсе не эльфы, а замаскированные люди? В последнее время они вновь начали посматривать на чужие земли, и это вызывает у нас беспокойство.

Мне захотелось смеяться. Неужели он настолько идиот, что надеется будто я поверю в эту чушь? Его ложь можно распознать, даже не обладая повышенным чутьём. Или это всё же провокация, которая зашла слишком далеко ради одной-единственной цели?

Подойдя к длинному столу для переговоров, я уселся на мягкий стул, закинул ногу на ногу, насмешливо глядя на графа.

— Вы устроили это представление только затем, чтобы натравить меня на людей?

Он вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика