Читаем Гниющий Змей. Книга 1 полностью

— Ой, да глупости, — подруга отмахнулась всё той же салфеткой. — Прекрасно я себя чувствую. Этот милый старичок в рясе говорит, что всё хорошо. Возьму с собой капельки, да и нормально.

— Я думаю, тебе лучше пролечиться, как следует, — волшебник совсем посерьёзнел. — Несколько часов тряски в экипаже — занятие не очень полезное.

— Глу-пос-ти, — отчётливо повторила Санда. — Такой шанс выпадает раз в жизни, и я не упущу его, даже если придётся на костылях скакать за каретой.

— Потрясающая самоотверженность, — прыснула я.

— Ага, — хохотнул Лис, — на что только не пойдут девушки, лишь бы пробиться в высшее общество.

— Так, ладно, — подруга поднялась, отряхивая подол, — хорошо у вас, но мне ещё вещи собирать, так что пока, — она чмокнула меня в щёку, стёрла с неё помаду и упорхнула в своей извечной манере. Хотя крылышки этой стрекозе всё же помяли, так что в лёгкости её полёта не было привычной подвижности, и по ступеням девушка поднялась без лишней спешки.

— Так, Лис, — я соединила пальцы вместе и одарила парнишку взглядом очень неравнодушной гарпии, — признавайся, что у тебя там.

Стушевавшись, приятель всё же сунул руку в карман и достал нечто зажатое в кулак. Когда пальцы разогнулись, моему взору предстал гранёный кусочек хрусталя в кольце серебряной оправы — этот шарик мог свободно в ней прокручиваться и имел дужку для подвеса, но без цепочки.

В недрах камушка горела белёсая звезда: слабенькая, даже дохленькая.

— Это индикатор магического фона, — пояснил чародей. — Он горит, потому что рядом я. Если появится другая магия, свет усилится и изменит тональность в зависимости от типа воздействия.

— Так понимаю, в гости ты заглянул не просто так, — я хлебнула ещё чайку, хотя не отказалась бы от чего покрепче. Нервная жизнь у меня началась.

Парнишка прикусил губу — поразительно детский жест, много лет у него не замечала.

— Мне велели тебе не рассказывать, но раз спалила... — голос его тоже звучал по-детски — будто за воровством банки с вареньем застукали. — В общем, мне рассказали про покушение, потому что я вхож в ваш дом и могу обеспечить временную защиту без лишнего шума.

— Защиту? — вскинула я чёрную бровь иронично.

— Ну, может, не защиту... — его глаза предпочли не встречаться с моими. — Хотя бы обнаружить угрозу, а если повезёт, то и зацепку. Нужно ведь разобраться, кто захотел твоей смерти, но только не привлекая внимания.

— Ясно, Кадогану-старшему вовсе не нужна шумиха такого рода перед осенними выборами. Пусть все запомнят шумную весёлую свадьбу, а не расследование покушения на его будущую сноху. А тебя, дружок, я смотрю лихо так взяли в оборот. Не успел выпуститься, уже к опасной работе приставили.

— За меня брат Алистер попросил, — с обидой сказал парнишка. — Он же и с профессорами нашими на «ты», у многих из них когда-то экзамены принимал. И с лордом-канцлером лично знаком. В общем, урегулировал этот вопрос со всех сторон, и вот, я здесь. А там, — он неопределённо махнул подбородком на окно, — засели специалисты более высокого уровня. Если возникнет угроза, они сразу же вмешаются.

— Выходит, ловите на живца... — я откинулась на спинку стула и невольно побарабанила длинными ногтями по столешнице.

Мальчишка, возведённый в ранг секретного агента, кивнул.

— Слушай, — он понизил голос и подался ближе, — давай больше этот вопрос не обсуждать. Мало ли, вдруг, эти подслушивают? Ещё достанется за разглашение. Кстати, я завтра с вами еду. И Мила тоже — так для прикрытия лучше.

Я только вздохнула и отпила из кружки. Ну, вот, эскорт из подружек невесты готов. Да ещё один друг довеском.

— Не боишься за неё? — так же в полголоса осведомилась я.

— Боюсь, — честно признался приятель. — Но будем надеяться, что убийца не станет бить по площадям.

— Утешил, спасибо, — я чуть не расплескала чай от подкатившего смешка.

Тут же пришла мысль, что за мной наверняка начали следить ещё вчера, а то и раньше. Получается, герцогу уже доложили о моём визите к учителю Мейнарду...

Да и наплевать.

Меня насильно лишили собственной жизни и выбора, так чего удивляться?

— Хорошо, давай сменим тему, — я подлила чая нам обоим. Юный волшебник облегчённо выдохнул. — Помнишь, ты упоминал, что при желании можешь навеять Милке сновидения, какие захочешь? — Он снова напрягся, но кивнул. — Как это делается? — я сложила руки под подбородком и пристально посмотрела на магика.

Тот резко мотнул головой, что аж косица за плечо улетела.

— Нам не разрешается раскрывать секреты мастерства профанам, извини. Ох, и не обижайся, мы так всех непосвящённых называем.

Мои ногти снова застучали по столу. Мальчишка несколько съёжился.

— Ладушки, — холодно улыбнулась я. — Тогда просто расскажи, можно ли затащить кого-то в свой сон. Без подробностей, не раскрывая ваших этих секретов.

Перейти на страницу:

Похожие книги