А теперь, вернувшись в реальный мир, он с трудом соотносил эти воспоминания с действительностью. Чтобы Снейп рассуждал о том, что уместно, а что нет? И сочувствовал Гарри из-за всех этих иголок? Нет, это было просто невозможно. Снейп, которого он знал, никогда бы не упустил возможность унизить Гарри.
И потом, прошло всего два дня. За такой срок ведь ничего не изменишь. Гарри вздохнул и приготовился к худшему. Стараясь не думать о том, насколько его представления о Северусе Снейпе изменились за каких-то двое суток, он проскользнул на свое место, приготовил ингредиенты и инструменты для урока и опасливо поднял взгляд только тогда, когда услышал, как учитель входит в класс.
— Сегодня мы предпримем попытку приготовить противорубцовую мазь, — усмехнулся Снейп, выделив слово «попытка». Мантия внушительно развевалась, когда он расхаживал по комнате, говоря угрожающим тоном: — Вне всякого сомнения, найдутся среди вас микроцефалы, которые предложат на мой суд разнообразные мутные субстанции. Однако позвольте заверить: это простое зелье, во всяком случае, вполне в пределах ваших способностей, невзирая на ваши кривые руки и вялые мозги. Так что всякого, кто сегодня провалится, ждет взыскание у мистера Филча.
Невилл Лонгботтом, сидевший через проход от Гарри, судорожно сглотнул. Гарри сочувственно посмотрел на него. Невилл хотел бросить зелья после пятого курса, но профессор Спраут утверждала, что без зельеварения нечего и думать специализироваться в травоведении.
— Я бы предложил вам проверить зелья друг на друге, — продолжал Снейп, глядя на слизеринцев, словно пытаясь намекнуть на что-то, — но, увы, соперничество между Домами не оставило шрамов ни на одном из вас. Нет, мистер Уизли, шрамы от прыщей не считаются.
«Ой-ой-ой, — подумал Гарри, внезапно понимая, что именно означает слово «противорубцовая». — Ну ладно, сегодня я хоть знаю, куда ветер дует».
— Правда, среди нас присутствует мистер Поттер со своим хваленым шрамом, — Снейп медленно шел к нему по проходу между партами. Со слизеринской стороны класса донесся шепотом, а Драко вполголоса сказал Панси что-то вроде: «Сейчас будет весело». — К несчастью для мистера Поттера, это шрам от проклятия. Мистер Малфой, каковы основные характеристики шрамов от проклятий?
— Они отвратительны и безобразны, сэр.
— Безусловно. Пять баллов Слизерину.
Гермиона едва не зарычала от гнева.
— Он и слова правильно не сказал!
Снейп не обратил на нее никакого внимания.
— Другое отличительное свойство шрамов от проклятий состоит в том, что их невозможно удалить просто с помощью зелий. Боюсь, мистеру Поттеру придется сражаться за светлое будущее, невзирая на... как там выразился мистер Малфой? Ах, да. Невзирая на это отвратительное безобразие.
Гарри в гневе уставился на зельевара, стиснув зубы. «Он говорил, что это все спектакль», — напомнил он себе. Беда, однако, была в том, что Снейп если и притворялся, то очень уж правдоподобно. Даже слишком: Гарри снова был выставлен на посмешище перед всем классом. Как всегда. С другой стороны, и чего он переживает, если Снейп ведет себя... ну, как Снейп. Разве стоило ждать чего-то другого? Глупость это, да и только.
Между тем Снейп смерил его пристальным взглядом и протянул:
— Смею предположить, наш гриффиндорский герой, того и гляди, расплачется. Не будьте глупцом, мистер Поттер. Слезы здесь не уместны.
И Гарри тут же отпустило. Никто, кроме него, не мог уловить скрытый смысл этой фразы, но Гарри знал, что она предназначалась только и исключительно для него. Все это была игра, обмани-хорька или нечто вроде. Какие бы гадости ни говорил сейчас Снейп, он не имел их в виду. Во всяком случае, не так, как раньше.
Гарри привычно зыркнул на учителя в ответ, подыгрывая, и был совершенно ошарашен тем, что случилось после.
* * *
— Подумать только! — возмущалась Гермиона, когда они поднимались после урока к себе в башню. — Нет, ну какая наглость! Он знал, что ты не жульничал, что это было письмо, а не шпаргалка, и все равно не засчитал тебе контрольную! А то, что он заставил тебя писать другую, без предупреждения! Тебя не было в школе на выходных, у тебя проблемы дома, ты же не мог заниматься! Я бы на твоем месте пожаловалась директору, Гарри, вот что!
Гарри не удержался и фыркнул, представив притворно-растерянное выражение лица Дамблдора, если бы вздумал жаловаться директору на повторную контрольную, которую сам же и потребовал.
— Это все ерунда, — сказал он Гермионе. — Я уверен, что получу «тролля», какой бы из вариантов Снейп ни проверял. А скорее всего, «тролля с минусом».
— Все равно это нечестно! Снейп снял баллы с Гриффиндора, потому что ты не закончил зелье, а как ты мог закончить, если он сунул тебе под нос свиток с вопросами и потребовал, чтобы ты писал контрольную?
Гарри был вынужден признать, что это действительно было нечестно.
— Вопросы хоть были по тому же материалу? — продолжала Гермиона. — Или он спрашивал по дополнительной литературе, потому что ты ее никогда не читаешь?