– Взаправду, – подтвердил монах. И, ухватив Кривоносую за шиворот, поволок ее вглубь пещеры. Я как привязанный посеменил за ним. – Ширва, конечно, обломала торчащий из бедра наконечник стрелы. Но я и по форме раны определил, что ее нанес не двулезвийный наконечник – тот, что используют отрядные лучники. Вернее, наконечник мог быть и тот, только лезвия ему отломали. Нарочно – чтобы он оставил в ляжке Кривоносой небольшую аккуратную дырку. Причем оставил там, где нет важных кровеносных сосудов.
– Но… а вдруг это лишь совпадение? – Даже не знаю, зачем я заступался за Ширву, ведь она никогда не питала ко мне любви. – Почему у кадировых приятелей случайно не могла оказаться в колчане другая стрела? И почему они непременно должны были нанести Ширве тяжелую рану, а не легкую?
– И почему, пока я вел ее к пещере, она часто хваталась окровавленной рукой за заборы и стены, думая, что я этого не замечаю? – добавил ван Бьер. – И почему сегодня у нее ножи припрятаны не только в каждом сапоге, но и в волосах?
Он расплел узел на затылке у Кривоносой и достал оттуда кинжальчик. Примерно такой, какой мы с Ойлой посылали ему, когда он сидел в плену. На вид кинжальчик бы игрушечный, но в умелых руках он мог вскрыть человеческую глотку. Например, у спящей жертвы.
– Разумеется, это тоже совпадение, – передразнил меня Баррелий. После чего стянул с Кривоносой сапоги, в каждом из которых действительно оказалось по ножу, только уже настоящему. – Четыре странных совпадения за раз – какие пустяки, верно? И впрямь, давай забудем о них и пойдем спать.
– Но если ты подозревал, что Кривоносая – приманка, зачем привел ее прямо сюда? Разве это… правильно?
– Ну наконец-то хоть один умный вопрос! – Заткнув Ширве рот ее же портянкой, кригариец снял с нее пояс и принялся связывать ей руки за спиной. – Хотя ты знаешь мой ответ на него: понятия не имею, правильно я делаю или нет. Враг пытается перехитрить меня, а я – его. И к утру выяснится, кто из нас умнее… А сейчас, будь добр, заткнись, забейся в укромный уголок и не вылезай оттуда, пока не скажу.
– Да уж не дурак, сам догадался, – проворчал я, устраиваясь за широким каменным выступом. – Это ведь единственное, что ты приказываешь мне в последнее время.
– И ты неплохо с этим справляешься, – похвалил меня ван Бьер. – А иной помощи мне от тебя пока не нужно…
Глава 26
Новых гостей, что явились в пещеру ближе к утру, оказалось всего двое. По крайней мере, я заметил лишь два силуэта, мелькнувшие на фоне выхода, уже различимого в предрассветных сумерках.
Я мог бы их и не заметить, поскольку в этот момент дремал, уронив голову на грудь. Но сидящий рядом со мной ван Бьер учуял врагов еще на подходе и толкнул меня в плечо. После чего зажал мне рот ладонью, опасаясь, как бы я спросонок не начал болтать, и указал на выход.
Прошмыгнув в пещеру, гости сразу прижались к стенам и стали неотличимы от них. То есть избрали тот же способ оставаться незаметными, как и мы, явно не желая преждевременно выдавать нам свое присутствие.
В их одинаково стремительных бесшумных движениях виделось что-то знакомое. А поскольку таких ловких типов в отряде было раз два и обчелся, я не усомнился, что по наши с ван Бьером души явились Гиш и Пек. И, возможно, кто-то еще. Но кроме них больше в пещеру никто не входил. Или из опасения уже отсюда не выйти, или братья верили, что у них хватит сил одолеть кригарийца вдвоем.
А, может, они рассчитывали на то, что Ширва разделалась с ним до их прихода? Хотя нет, вряд ли. Если бы она его убила, зачем ей отсиживаться в пещере? Тогда Кривоносая не пряталась бы, а дожидалась братьев снаружи с хорошими новостями. Однако из дыры, куда их привели оставленные «приманкой» кровавые метки, не доносилось ни звука. И они явно терялись в догадках, хорошо это или плохо.
Тишина – вот что настораживало Гиша и Пека. А также полная неизвестность. Но они были готовы рискнуть и проверить, куда запропастилась их сообщница.
До нас долетели скрип натягиваемой тетивы и чирканье кресала по кремню. Надо полагать, это один из братьев решил зажечь огонь, а второй держал лук наготове, прикрывая его.
И правда, вскоре пещеру озарило трепетание пламени. Вот только враги запалили не факел, а зажигательную стрелу. И очень хитро придумали! Потому что, выстрелив вглубь пещеры, они могли осветить ее, а сами продолжали держаться у выхода.
Горящая стрела пролетела мимо нашего выступа и стукнулась о стену шагах в десяти позади нас. Она могла умчаться и дальше, но, очевидно, лучник нарочно пустил ее так, чтобы она осветила участок пещеры, прилегающий к выходу. Свету от стрелы было, правда, немного. Но просидев в темноте всю ночь, я все равно зажмурился – столь ярким показался мне с непривычки этот огонь.