Читаем Голубая Луна — Возвращение полностью

Фишер громко рассмеялась и побежала вперёд, чтобы броситься дракону на шею и крепко обнять его, прижавшись лицом к его гладкой зелёной чешуе.

— О, Дракон! Я так скучала по тебе…

— Стойте… — сурово сказал Чаппи. — Позвольте мне прояснить ситуацию. Это тот самый дракон, который сражался рядом с вами в Войне Демонов? Тот самый, о котором говорится во всех мифах и легендах? Тот, кто совершил все эти удивительные вещи? Ладно, никто из них не может определиться с подробностями, но… просто wow! Для меня большая честь познакомиться с вами, Сэр Дракон. Пожалуйста, не ешьте меня. Это не пойдёт вам на пользу.

— Для меня честь познакомиться с вами, Сэр Пёс, — ответил Дракон. — Вы, должно быть, тоже особенный, раз находитесь в компании Хока и Фишер.

— Итак, — сказал Чаппи, глядя на Хока и Фишер, — если этот дракон всё ещё здесь, значит ли это, что здесь есть и другие драконы? Спящие в пещерах Хребта Драконов? Ждущие, когда их разбудят?

— Я не уверен, — ответил Дракон.

— Что? — удивился Хок.

— Ты никогда не говорил, что здесь есть другие драконы, когда мы привели тебя сюда! — воскликнула Фишер.

— Всё это время я спал и видел сны, — сказал Дракон, потягиваясь. — И мне кажется, я чувствовал… Неважно. Обсудим этот вопрос в другой день.

Чаппи обвиняюще посмотрел на Хока и Фишер. — Он… должен быть мёртв! Вы так сказали, ещё тогда! Это одна из немногих вещей, на которых сходятся все песни и истории!

— Никогда не верь менестрелям, — сказал Хок. — Нет, он не умирал. Он был при смерти, но Радуга вернула его с края. Мы просто сказали, что он умер, чтобы никто не беспокоил его, пока он спит и выздоравливает. Он знал, что потребуются годы, может быть, даже десятилетия, чтобы восстановить все его силы. А ты хорошо выглядишь, Дракон. Как ты себя чувствуешь?

— Молодым, — ответил Дракон. — Я снова чувствую себя молодым!

— Мы возвращаемся в Лесную Страну, — сказала Фишер. — Мы были бы очень рады, если бы ты отправился с нами.

— Конечно, — сказал Дракон. Он сделал небольшую паузу. — Это Принц Демонов, не так ли? Он вернулся. Вот почему вы меня пробудили.

Фишер перестала обнимать его за шею и отстранилась, пристально глядя в светящиеся золотые глаза. — Ты действительно исцелился, Дракон? Я не стану забирать тебя отсюда, если ты не готов.

Дракон приблизил свою огромную морду прямо к лицу Фишер. — Джулия, я готов. Что вам от меня нужно?

— Нам нужно, чтобы ты перевёз нас в Лесные Земли, — сказал Хок. — Нам предстоит проделать большой путь, а времени на это мало. Сначала мы должны найти наших детей, Джека и Джилл. А потом их детей, Мерси и Натаниэля. Принц Демонов угрожал им.

— Дети и внуки, — сказал Дракон. — Я долго спал.

— Летать? — зловеще сказал Чаппи. — Никто ничего не говорил о полётах! Я не сяду на эту штуку. У него даже ремней безопасности нет!

— Я мог бы нести тебя в своей пасти, — сказал Дракон.

— Верно, сказал Чаппи. — Я пошёл. Постарайся не отстать.

— Тебе понравится летать на его спине! — сказал Хок. — Я делал это много раз. Это опыт, меняющий жизнь.

— Вот этого-то я и боюсь, — прорычал Чаппи.

Хок посмотрел на дракона. — Нам придётся проделать весь обратный путь до входа в пещеру, или есть другой выход отсюда?

— А ты как думаешь? — сказал Дракон, ухмыляясь. — Ты же не думаешь, что я случайно выбрал именно это место? Недалеко отсюда есть канал, который уходит прямо в небо. Я думаю это старое жерло вулкана. Совершенно безопасно, если там не задерживаться. Но когда мы поднимемся, я не смогу далеко улететь, пока не поем. Довольно много чего-нибудь. Нет ничего лучше, чем спать сто лет, чтобы разыгрался аппетит.

— Кажется, я нашёл родственную душу, — сказал Чаппи. — Ты тоже любишь трепать тушки?

— Только после того, как я их убью, — ответил Дракон.

Он отступил в боковую пещеру и показал им огромный проход в потолке. Фишер стояла под ним и махала своим шариком саламандра, освещая гладкие, сверкающие стенки жерла.

Дракон осторожно встал по центру прохода, а затем расправил крылья. Хок и Фишер забрались ему на спину, наполовину подбадривая, а наполовину затаскивая Чаппи на борт.

И когда все они устроились более или менее удобно, дракон захлопал крыльями. Захваченный сжатый воздух взвился под ними, и вся пещера содрогнулась от этого звука. Дракон радостно захохотал и поднялся в воздух, взмывая вверх по шахте на огромных бьющихся крыльях. Хок и Фишер крепко держались, а Чаппи впился когтями в щели между чешуйками, его глаза были плотно закрыты.

Фишер радостно закричала, когда дракон рванул вверх, направляясь к кругу света в вышине. Хок громко рассмеялся и прижался к Фишер и Чаппи. А потом они вырвались из горы и взмыли в ярко-голубое небо, где далеко внизу возвышался Хребет Драконов.

Дракон улетел от гор и полетел над Лесной Страной, где на многие мили простирались огромные зелёные леса. Хок и Фишер чуть наклонились, чтобы получше их рассмотреть. А Чаппи просунул голову под мышку Хока, чтобы не пришлось смотреть.

— Собаки не созданы для того, чтобы летать! — сказал он несколько приглушенным голосом.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги