Камилла осталась совершенно невозмутимой.
– Само собой, разумеется, – продолжал офицер, – вы не в курсе?
Нет, покачала она головой.
– Когда это произошло? – спросила Леа.
– На Пасху.
– И вы только теперь об этом узнали?
– Нет, нас предупредили три недели назад.
– Почему же вы только теперь извещаете нас?
– Мы установили наблюдение за домом и поместьем Белые Скалы на случай, если бы у него возникла мысль приехать туда.
– Вы бы его арестовали?
– Я бы только выполнил свой долг, мадам. Сожалею, но я бы это сделал. Будучи вашем гостем и испытывая к вам уважение и симпатию, я счел необходимым сам предупредить вас.
– Что будет, если его схватят?
– У него это второй побег. Он рискует тем, что отныне к нему станут относиться много строже.
– Разве не естественно пытаться бежать из плена? – с гневом спросила Леа.
– Мадемуазель, я придерживаюсь вашего мнения. Окажись я в плену, любой ценой пытался бы бежать. Но я не в плену, мы выиграли войну и…
– Пока что, – оборвала его Леа.
– Да, слава капризна, но пока нет в мире страны, способной разбить великий рейх.
– Даже американцы?
– Даже они. Мадам д'Аржила, позвольте дать вам совет. Если чудом вашему мужу удастся ускользнуть от нашего наблюдения, порекомендуйте ему сдаться.
– Никогда не поступлю подобным образом!
– Мадам, это в ваших же интересах. Подумайте о своем сыне.
– Именно потому, что я о нем думаю, никогда не дам мужу подобного совета.
Лейтенант Крамер чуть ли не с нежностью посмотрел на хрупкую женщину с высоко поднятой головой.
– Ах, мадам, если бы все французы думали, как вы!
– Убеждена, что в глубине души все они думают так же, как и я.
– Значит, чувство чести у них скрыто очень глубоко.
Щелкнув каблуками, лейтенант попрощался и вышел.
Леа и Камилла долго молчали.
"Лишь бы он не заявился сюда", – думали они.
– Надо предупредить дядю Адриана, – сказала Леа.
– Как это сделать? После короткого появления в начале февраля он больше не дает о себе знать.
– Перед отъездом он сказал мне, что при острой необходимости можно известить Ришара Шапона, который будет знать, как с ним связаться. Съезжу в Бордо.
– Я отправлюсь с тобой.
– Нет. Если мы поедем вдвоем, лейтенант что-то заподозрит и, возможно, прикажет за нами проследить. У меня есть идея. Завтра папа и Руфь едут повидать Лауру в пансионе. Я скажу им, что мечтаю повидать сестренку.
Выходя, Леа столкнулась в дверях с благоухающим лавандой молодым человеком, который заключил ее в объятия.
– Прекратите… Это ты? Совсем о тебе забыла!
– Как! Едва приехал, а уже вычеркнут из твоей жизни. Не по-дружески.
– Нет, Матиас. Дело не в этом. Я… извини, ничего не могу тебе сказать. Давай встретимся через час у часовен.
Начался дождь. Леа встретилась с Матиасом в часовне. Прижавшись друг к другу, чтобы согреться, они принялись вспоминать, что случилось с ними после того, как они расстались в Орлеане.
Леа рассказала все, включая убийство человека, который намеревался ее ограбить, но умолчала о своих отношениях с Франсуа Тавернье.
Что касается Матиаса, то он, приняв участие в спасении раненых в Орлеане, потом долго блуждал среди развалин, в толпах беженцев, тщетно пытаясь найти свою подругу. Вместе с группой солдат оказался под командованием юного младшего лейтенанта и сражался у кафедрального собора. Все его товарищи, за исключением капрала, вместе с которым он и оказался в плену, погибли. Их загнали во временный, окруженный колючей проволокой лагерь у церкви Сент-Эверт, а затем переправили в Мотт-Санген. На другой день он участвовал в тушении пожаров, которые целых пять дней опустошали центр Орлеана, в расчистке завалов, в погребении умерших. Пешком, в компании жалкого сброда, он присоединился к восемнадцати тысячам пленных лагеря в Питивье. Спали они прямо на земле, в грязи, изголодавшиеся, грязные, завшивевшие, не чувствуя зловония, которое от них исходило; некоторые из них уже месяц, как не меняли рубах и носков. Из-за куска заплесневелого хлеба, из-за черпака ячменной похлебки, выплеснутого в солдатский котелок, отбитую кружку или консервную банку вспыхивали драки.