Читаем Гончие Дзара полностью

Изнутри облик корабля никак не изменился. Вещички Затворника и ценный, как бы парадоксально это ни звучало, хлам оставались на своих местах. Складывалось впечатление, будто никто, кроме нас, и не поднимался на борт. Хотя опровержение этому я обнаружил сразу же, как только вошел в рубку. Один из техников-тетийцев, засевший в кресле пилота, сражался с корабельным ИскИном и негромко матерился.

— У этого корабля просто удивительный искусственный интеллект, — пробурчал техник, устало откинувшись на ложемент. — Не дает провести диагностику и сделать перезагрузку. Должен же я проверить, все ли в порядке с двигателями и не разваляться ли они при переходе в гипер!

Меня его причитания не тронули и я, лишь молча скользнув по невзрачному человечку взглядом, опустился в соседнее кресло, к которому успел здорово привыкнуть.

Техником занялась Гия. Легко вплыв в кокпит, она с укоризной глянула на тетийца и проворковала:

— Не утруждайтесь, милейший. Вы уже потрудились на славу, за что вам наше огромнейшая благодарность. Все дальнейшие процедуры я проведу сама, а вы можете топать. Так-то! — И для убедительности еще и руками замахала: — Давайте-давайте. Кыш-кыш!

Растерявшийся техник несколько секунд нелепо хлопал глазами, будто бы не решаясь нарушить отданный сверху приказ. Даже попытался возразить. Вяло так. Очевидно, проформы ради. Но я быстро показал ему маленький трюк с ихором и тетийца в ту же секунду будто ветром сдуло. Гия, не теряя времени даром, тут уже уселась на освободившееся место и принялась за диагностику. Ее аккуратные руки так и порхали над панелью.

— А вы уверены, что справитесь? — поинтересовался Изма, нарисовавшись у входа. В голосе мекта читалось сомнение, хоть и крайне неочевидное.

Гия на секунду оглянулась:

— Кто-нибудь, проводите дедулю до постельки. Старичку отдыхать давно пора.

Изма, судя по выражению его лица, готов был воспламениться на месте. Однако вовремя подоспевший Затворник проворно выволок его из рубки, приговаривая:

— Знавал я как-то одного Изму. Не твой ли, часом, родственник?..

Ответ старика расслышать мне не удалось, да и не интересно было, если уж на то пошло. Взгляд равнодушно скользил по приборам панели, не замечая каких-либо особых изменений. Я не был докой в технике и качество звездолетов оценивал чаще всего через критерий «нравится-не нравится». Все технические тонкости и характеристики в основном же навевали лишь скуку. Максимум на что меня хватало — это удачно оторвать корабль от поверхности и совершить пару маневров. Не более.

Чего, к счастью, нельзя было сказать о Гие, с чуть ли не детским воодушевлением изучавшей приобретенные «Шепотом» новшества.

— А ведь они здорово потрудились! — с одобрением отозвалась она о проделанной работе. — Наш господин-лейр должен быть благодарен как тебе, так и твоей подружке, Риши. В ином случае такого ремонта его корытцу было бы не видать еще очень долго. Двигатели урчат, будто маленькие гокки. Просто блеск! Уже не терпится опробовать их в деле!

— Рад, что вам нравится. — Этой, казалось бы, вскользь брошенной фразы хватило, чтобы ее воодушевление поостыло, а заинтересованный взгляд переместился с приборов на меня.

— Ты в порядке?

Спрашивать, о чем она, смысла не было. Я постарался по возможности равнодушно пожать плечами:

— Чего-то подобного следовало ждать. Да вы и сами это знаете, Гия. Его постоянные недомолвки должны были во что-нибудь вылиться. Рано или поздно. — Я не хотел говорить об Аргусе, не хотел обсуждать мотивы его поступков, но стоило только начать и слова поились сами собой. Я повернулся к Гие: — Вы знали о его намерении… обратить все вспять?

— И снова стать смертным? — Она будто издевалась, выбрав слова, которые я намеренно избегал. — Конечно же, нет. Подобные тайны не купишь за деньги. И если б Изма не проговорился, подозреваю, мы бы так и сидели тут, ничего не понимая.

— Изма, — удивив даже самого себя, вдруг пробормотал я. — Изма, Изма, Изма… Идеал преданнейшего слуги, чей рот открывается только в самые нужные моменты… — В памяти сразу же всплыла история жизни Аргуса, рассказанная стариком в замке. Мог ли он стараться нарочно, чтобы представить своего хозяина в несколько ином свете и таким образом сблизить меня с ним?..

— Подозреваешь его в чем-то?

Я покачал головой. Слишком уже все неоднозначно складывалось. Несмотря ни на что, я все еще не мог заставить себя думать об Аргусе как о предателе. Хотелось бы разозлиться, да внутреннего запала не хватало. Или банального желания. Как будто начал привыкать к тому, что те, кого больше всего ценишь, рано или поздно бросают тебя…

— Должна признать, ты удивительно хладнокровно отнесся к его бегству, — заметила Гия неким особенным тоном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный исток

Похожие книги